LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)

Rusalka ply'la po reke goluboj
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  CHI ENG
Rusalka ply'la po reke goluboj,
  Ozaryaema polnoj lunoj;
I staralas` ona doplesnut` do luny'
  Serebristuyu penu volny'. 

I shumya i krutyas`, kolebala reka
  Otrazhenny'e v nej oblaka;
I pela rusalka - i zvuk eyo slov
  Doletal do kruty'x beregov. 

I pela rusalka: ,,Na dne u menya
  Igraet merczanie dnya;
Tam ry'bok zlaty'e gulyayut stada;
  Tam xrustal`ny'e est` goroda;

I tam na podushke iz yarkix peskov
  Pod ten`yu gusty'x trostnikov
Spit vityaz`, doby'cha revnivoj volny',
  Spit vityaz` chuzhoj storony'. 

Raschesy'vat` kol`cza shelkovy'x kudrej
  My' lyubim vo mrake nochej,
I v chelo i v usta my' v poludenny'j chas
  Czelovali krasavcza ne raz. 

No k strastny'm lobzan`yam, ne znaya zachem,
  Ostayotsya on xladen i nyom;
On spit - i, sklonivshis` na persi ko mne,
  On ne dy'shit, ne shepchet vo sne!``

Tak pela rusalka nad sinej rekoj,
  Polna neponyatnoj toskoj;
I, shumno katyas`, kolebala reka
  Otrazhenny'e v nej oblaka.

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), "Русалка", written 1832 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Fyodor Stepanovich Akimenko (1876 - 1945), "Русалка", op. 4 [ soprano and piano ], Leipzig, Belaieff [sung text not yet checked]
  • by Valerian Mikhailovich Bogdanov-Berezovsky (1903 - 1971), "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by Nadezhda Khristoforovna Bogolyubova , "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by Erazm Rafal Dłuski (1857 - 1923), "Русалка", published 1895 [ voice and piano ], from Романсы, Песни (Romansy, Pesni) [1895], no. 3, Moscow, A. Gutheil [sung text not yet checked]
  • by Samuil Yevgenyevich Feinberg (1890 - 1962), "Русалка", op. 28 (Семь романсов на слова М. Лермонтова (Sem' romansov na slova M. Lermontova) = Seven romances on words by M. Lermontov) no. 5 (c1935-1940), published 1941 [ voice and piano ], Moscow: Muzgiz [sung text not yet checked]
  • by Vladimir Nikitich Kashperov (1826 - 1894), "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by Ivan Nikolayevich Lodyzhensky (b. 1848), "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by Gavriil Yakimovich Lomakin (1812 - 1885), "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by E. M. Mandel'shtam , "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by Nikolai Platonovich Ogaryov (1813 - 1877), "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by Akhilles Leonidovich Panayev (1862 - 1919), "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by Kristian Genrikh Paufler , "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Русалка плыла по реке голубой" [sung text checked 1 time]
  • by Maximilian Oseyevich Steinberg (1883 - 1946), "Русалка", op. 4 (1906) [ soprano, women's chorus and orchestra ] [sung text not yet checked]
  • by Feofil Matveyevich Tolstoy (1809 - 1881), "Русалка" [sung text not yet checked]
  • by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Русалка", VWV 1094 (1868), published 1868 [ soprano and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Igor Aleksandrovich Yeryomin (b. 1916), "Русалка" [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Patrick John Corness) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 145

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris