by Apollon Nikolayevich Maykov (1821 - 1897)

Kolybel'naja pesnja
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): DUT ENG FRE
Spi, ditja moë, [usni]1!
Sladkij son k sebe mani:
V njan'ki ja tebe vzjala
Veter, solnce i orla.

Uletel orël domoj;
Solnce skrylos' pod vodoj:
Veter, posle trech nočej,
Mčitsja k materi svoej.

[Vetra sprašivaet]2 mat':
«Gde izvolil propadat'?
Ali zvezdy voeval?
Ali volny vsë gonjal?»

«Ne gonjal ja voln morskich,
Zvezd ne trogal zolotych;
JA ditja oberegal,
Kolybeločku kačal!»

Spi, ditja moë, spi, usni! spi, usni!
Sladkij son k sebe mani:
V njan'ki ja tebe vzjala
Veter, solnce i orla.

View original text (without footnotes)
1 Tchaikovsky: "spi, usni! spi, usni!"
2 Tchaikovsky: "Sprashivala vetra"

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Sonja Van Lier) , "Wiegenlied", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Laura Claycomb) (Peter Grunberg) , "Lullaby", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Berceuse", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) [singable] (Bruno Tutenberg) , "Wiegenlied"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 81