by René-François Sully-Prudhomme (1839 - 1907)
Le vase où meurt cette vervaine
Language: French (Français)
Le vase où meurt cette vervaine D'un coup d'éventail fut fêlé ; Le coup dut l'effleurer à peine, Aucun bruit ne l'a révélé. Mais la légère meurtrissure, Mordant le cristal chaque jour, D'une marche invisible et sûre En a fait lentement le tour. Son eau fraîche a fui goutte à goutte, Le suc des fleurs s'est épuisé ; Personne encore ne s'en doute, N'y touchez pas, il est brisé. Souvent aussi la main qu'on aime Effleurant le coeur, le meurtrit ; Puis le cœur se fend de lui-même, La fleur de son amour périt ; Toujours intact aux yeux du monde, Il sent croître et pleurer tout bas Sa blessure fine et profonde : Il est brisé, n'y touchez pas.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by René-François Sully-Prudhomme (1839 - 1907), title 1: "Le vase brisé", title 2: "Le vase brisé", appears in Stances et Poèmes, in 1. Stances, in La Vie intérieure, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, first published 1866 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean Absil (1893 - 1974), "Le vase où meurt cette verveine", op. 64 no. 2 (1944) [ medium voice and piano ], from Le chapeau chinois - trois airs extraits de la comédie musicale, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Léonard Amelot (1811 - 1881), "Le Vase brisé", published [1876] [ medium voice and piano ], from Six Mélodies, no. 2, Paris, Éd. F. Schoen [sung text not yet checked]
- by César Franck (1822 - 1890), "Le vase brisé", FWV. 84 (1879), published 1900 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Anna Galliné , "Le Vase brisé", published [1912] [ medium voice and piano ], Paris, Éd. J. Hamelle [sung text not yet checked]
- by Edmond Hippeau (1849 - 1921), "Le Vase brisé", op. 64, published [1908] [ high voice and piano ], Paris, Éd. E. Fromont [sung text not yet checked]
- by Léopold Ketten (1846 - 1932), "Le Vase brisé" [ voice and piano ], from Dix mélodies, recueil 2, no. 5, Lausanne, Éd. Foetisch Frères [sung text not yet checked]
- by Julie Legoux, Baronne (1842 - 1891), as Gilbert des Roches, "Le vase brisé", published [1879] [ medium voice and piano ], Paris, Éd. Choudens [sung text not yet checked]
- by Jean Eugène Gaston Lemaire (1864 - 1928), "Le vase brisé", published 1917 [ medium voice and piano ], Paris, Éd. Marcel Mercier [sung text not yet checked]
- by Richard Maquet , "Le Vase brisé", <<1887 [ medium voice and piano ], from Huit Mélodies, no. 4, Éd. Choudens Fils [sung text not yet checked]
- by Georges Mathias (1826 - 1910), "Le vase brisé", published 1889 [ high voice and piano ], from Six mélodies, no. 5, Paris, Éd. Durand & Schoenewerck [sung text not yet checked]
- by Ethelbert Woodbridge Nevin (1862 - 1901), "Le vase brisé", op. 17 (Three songs) no. 2, published 1892 [sung text not yet checked]
- by Émile Paladilhe (1844 - 1926), "Le vase brisé", 1873 [ medium voice and piano ], Ed. G. Hartmann [sung text checked 1 time]
- by Edgar Pierre Joseph Tinel (1854 - 1912), "Le vase brisé", op. 28 no. 1 (1884), published 1889 [ voice and piano ], from Mélancolie. Deux pièces pour chant et piano, no. 1, Leipzig: Breitkopf und Härtel [sung text checked 1 time]
- by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Le vase brisé" [ medium voice and piano ], from Viardot mélodies, no. 5, Éd. G. Miran & Cie [sung text not yet checked]
- by Charles Marie Jean Albert Widor (1844 - 1937), "Le Vase brisé", op. 43 no. 2 [ medium voice and piano ], from Quarante mélodies, no. 20, Éd. J. Hamelle [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Russian (Русский), a translation by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893) [an adaptation] ; composed by Anton Stepanovich Arensky, Mikhail Nikolayevich Ofrosimov.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CZE Czech (Čeština) (Karel Čapek) , "Puklá váza"
- CZE Czech (Čeština) (Karel Čapek) , "Puklá váza"
- ENG English (Faith J. Cormier) , "The broken vase", copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Amy Pfrimmer) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Amy Pfrimmer) , "The broken vase", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 115