LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,063)
  • Text Authors (19,358)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Paul Verlaine (1844 - 1896)

Le Faune
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG GER HUN
Un vieux faune de terre cuite
Rit au centre des boulingrins,
Présageant sans doute une suite
Mauvaise à ces instants sereins

Qui m'ont conduit et t'ont conduite,
Mélancoliques pèlerins,
Jusqu'à cette heure dont la fuite
Tournoie au son des tambourins.

Confirmed with Paul Verlaine, Fêtes galantes, Paris: Alphonse Lemerre, 1869, page 31.

Note: The ampersand (&) as appears in the first publication is changed to "et".


Text Authorship:

  • by Paul Verlaine (1844 - 1896), "Le faune", appears in Fêtes galantes, no. 14, Paris, Alphonse Lemerre, first published 1869 [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Marie Anderson , "Le faune", published 1960 [ three-part chorus or vocal sextet ] [sung text not yet checked]
  • by Gary Bachlund (b. 1947), "Le faune", 2001 [ high voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Charles Colas , "Le faune", published 1937 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Claude Achille Debussy (1862 - 1918), "Le Faune", L. 114/(104) no. 2 (1904), published 1904 [ voice and piano ], from Fêtes Galantes II, no. 2, Paris, Durand [sung text checked 1 time]
  • by André Delapierre , "Le faune", [1948] [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Camille Erlanger (1863 - 1919), "Le faune", published 1922 [ voice and piano ], Paris, Hamelle; first published in Le Figaro, Supp. Litt., May 7 1922 [sung text not yet checked]
  • by Raoul Laparra (1876 - 1943), "Le faune", published 1927 [ voice and piano ], from Pastels, suite de mélodies sur des Fétes galantes , no. 4, Paris, Gallet [sung text not yet checked]
  • by Fernand Ochsé (1879 - 1944), "Le faune", 1908, published 1913 [ voice and piano ], from Le Parc, no. 11, Berlin, Fürstner [sung text not yet checked]
  • by Irena Regina Poldowski (1880 - 1932), "Le faune", published 1913 [ voice and piano ], Paris, Rœder [sung text not yet checked]
  • by Adrien Remacle (1849 - 1916), "Le faune", published [1907] [ voice and piano ], from Les fêtes galantes. Esquisses mélodiques sur les poèmes de Paul Verlaine, no. 4, Paris, Hachette [sung text not yet checked]
  • by Kaikhosru Sorabji (1892 - 1988), "Le faune", KSS 65 no. 1 (1941), published 1988, first performed 2001 [ high voice and piano ], from Trois poèmes, no. 1, Bath, The Sorabji Archive; new edition [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Alfred Henschke (1890 - 1928) , "Der Faun" ; composed by Max Kowalski.
    • Go to the text.
  • Also set in Hungarian (Magyar), a translation by Lőrinc Szabó (1900 - 1957) ; composed by József Soproni.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CZE Czech (Čeština) (Jaroslav Vrchlický) , "Na sošku fauna v parku"
  • ENG English (Peter Low) , "The faun", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Nita Cox) , "The dancing faun"
  • ENG English (Charles Hopkins) , "The faun", written 2002, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Charles Hopkins) , "The Faun", written c2005, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Der Faun", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • HUN Hungarian (Magyar) (Tamás Rédey) , "A faun", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 40

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris