LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,059)
  • Text Authors (19,353)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by William Shakespeare (1564 - 1616)
Translation by Franz Hermann Schneider (1860 - 1930)

Komm herbei, Tod
Language: German (Deutsch)  after the English 
Komm herbei, komm herbei, Tod
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Franz Hermann Schneider (1860 - 1930)

Based on:

  • a text in English by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in Twelfth Night: or, What You Will, Act II, scene 4
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Oscar Weil (1839? - 1921), "Komm herbei, Tod", op. 32 no. 2, published 1902, from Drei Lieder von Shakespeare, no. 2

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Emmanuel Hiel (1834 - 1899) , "Kom alhier, kom alhier, dood!", appears in Gedichten, in Twaalf liederen van Shakespere, no. 6, first published 1868 FIN FRE GER GER GER ITA NOR NOR SWE ; composed by Petrus Leonardus Leopoldus "Peter" Benoit.
      • Go to the text.
  • Also set in French (Français), a translation by Maurice Bouchor (1855 - 1929) DUT DUT ENG FIN GER GER GER ITA NOR NOR SWE ; composed by Ernest Amédée Chausson.
      • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by August Wilhelm Schlegel (1767 - 1845) , no title CAT DUT DUT DUT FIN FRE FRE ITA ITA NOR NOR SWE ; composed by Paul Angerer, Johannes Brahms, Walter Braunfels, Peter Cornelius, Friedrich Adrian Götzloff, Wilhelm Killmayer, Johann Karl Gottfried Loewe, Wilhelm Petersen, Roger Quilter, Franz Wüllner.
      • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT DUT FIN FRE ITA NOR NOR SWE ; composed by Harald Genzmer.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT DUT FIN FRE ITA NOR NOR SWE ; composed by Arnold Mendelssohn.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT DUT FIN FRE ITA NOR NOR SWE ; composed by Emil Kauffmann, Felix von Woyrsch.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT DUT FIN FRE ITA NOR NOR SWE ; composed by Carl Banck, Adolph Bernhard Marx.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Karl Georg Mantey DUT DUT FIN FRE ITA NOR NOR SWE ; composed by Wolfgang Fortner.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Johann Gottfried Herder (1744 - 1803) , written 1826 DUT DUT FIN FRE ITA NOR NOR SWE ; composed by Catharinus Elling, Carl Georg Peter Grädener.
      • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT DUT FIN FRE ITA NOR NOR SWE ; composed by Bernhard Ernst Scholz.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in Norwegian (Bokmål), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT DUT FIN FRE GER GER GER ITA SWE ; composed by Catharinus Elling.
      • Go to the text.
  • Also set in Swedish (Svenska), a translation by Carl August Hagberg (1810 - 1864) DUT DUT FIN FIN FRE GER GER GER ITA NOR NOR ; composed by Jean Sibelius.
      • Go to the text.

This page was added to the website: 2004-05-08

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris