The lovely lass o' Inverness, Nae joy nor pleasure can she see; For e'en [to]1 morn she cries, (Alas!) And ay the saut tear blins her e'e: « Drumossie moor, Drumossie day, A waefu' day it was to me ! For there I lost my father dear, My father dear and brethren three. Their winding-sheet the bluidy clay, Their graves are growing green to see, And by them lies the dearest lad That ever blest a woman's e'e! Now wae to thee, thou cruel lord, A bluidy man I trow thou be, For monie a heart thou has made sair That ne'er did wrang to thine or thee! »
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with The Complete Poetical Works of Robert Burns, Cambridge edition, Boston and New York, Houghton Mifflin Company, 1897, page 250.
1 Beethoven: "and"
Text Authorship:
- by Robert Burns (1759 - 1796), "The lovely lass o' Inverness" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ludwig van Beethoven (1770 - 1827), "The lovely lass of Inverness", op. 108 (25 schottische Lieder mit Begleitung von Pianoforte, Violine und Violoncello) no. 8 (1815) [ voice, violin, violoncello, piano ] [sung text checked 1 time]
- by Henry Hugo Pierson (1816 - 1873), as Henry Hugo Pearson, "The Lass of Inverness", published 1842 [ voice and piano ], from 6 Lieder von Freiligrath nach R. Burns, no. 6, Leipzig, Kistner, also set in German (Deutsch) [sung text not yet checked]
- by Francis George Scott (1880 - 1958), "The lovely lass o' Inverness", published 1922 [ female voice and piano ], from Scottish Lyrics, Book 1, no. 7, Bayley & Ferguson [sung text not yet checked]
- by Arthur Somervell, Sir (1863 - 1937), "The lovely lass of Inverness", published 1899 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876) , "Die süße Dirn von Inverness", appears in Gedichte, in Robert Burns. Elf Lieder [later 13 Lieder], no. 2 ; composed by Robert Franz, Adolf Jensen, Heinrich August Marschner, Henry Hugo Pierson, as Henry Hugo Pearson.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Hermann Theodor Otto Grädener.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CZE Czech (Čeština) (Josef Václav Sládek) , "Dívka z Inverness"
- FRE French (Français) (Isabelle Cecchini) , "La jolie fille d'Inverness", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Anonymous/Unidentified Artist) , "Die holde Maid von Inverness"
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "L'amabile fanciulla di Inverness", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
- POL Polish (Polski) (Jan Kasprowicz) , "Nadobna dziewka z Inverness", Warsaw, first published 1907
Researcher for this page: Pierre Mathé [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 108
Nadobnej dziewce z Inverness Żadnych rozkoszy nie da świat; Na jej obliczu strugi łez, Promień jej oczu smutnie zbladł: O dniu Drumossie, tyś mój kat! Tyś mi radosny zabrał śmiech! W dniu tym mój ojciec drogi padł I moich braci padło trzech!... Glina całunny dla nich płat, Zieloną trawą zarósł grób; Najdroższy młodzian w kwiecie lat Usnął na wieki u ich stóp. O Panie! znam cię: groźnyś król! Ludzkim męczarniom jesteś rad; Tak mnie zesmagał dziś twój bat.
Confirmed with Poeci angielscy, translated by Jan Kasprowicz, Księgarnia H. Antenberga, Warszawa 1907, page 104.
Text Authorship:
- by Jan Kasprowicz (1860 - 1926), "Nadobna dziewka z Inverness", Warsaw, first published 1907 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796), "The lovely lass o' Inverness"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2019-08-16
Line count: 15
Word count: 78