LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Heinrich Heine (1797 - 1856)

Schon wieder bin ich fortgerissen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG FRE
   Schon wieder bin ich [fortgerissen]1
Vom Herzen, das ich innig liebe,
Schon wieder bin ich fortgerissen --
O wüßtest du, wie gern ich bliebe!
 
   Der Wagen rollt, es dröhnt die Brücke,
Der Fluß darunter fließt so trübe;
Ich scheide wieder von dem Glücke.
Vom Herzen, das ich innig liebe.
 
   Am Himmel jagen hin die Sterne,
Als flöhen sie vor meinem [Schmerze]2 --
Leb wohl, Geliebte! In der Ferne.
Wo ich auch bin, blüht dir mein Herze.

Available sung texts:   ← What is this?

•   J. Lang 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with: Heinrich Heine’s sämtliche Werke in vier Bänden, herausgegeben von Otto F. Lachmann, Erster Band, Leipzig: Druck und Verlag von Philiipp Reclam jun, [1887], page 252.

1 Kulenkamp: "hingerissen"; further changes may exist not noted above.
2 Lang: "Schmerz"

Text Authorship:

  • by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Neue Gedichte, in Neuer Frühling, no. 39 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Felix Gruber , "Schon wieder bin ich fortgerissen", op. 2 (Neun Lieder) no. 4, from Neun Lieder [sung text not yet checked]
  • by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "In die Ferne", op. 16, Heft 2 (Freude und Leid) no. 6, published 1834 [ voice and piano ], from Neuer Frühling: Liederkreis von zwölf Gesängen von Heinrich Heine, no. 12, Leipzig: Fr. Hofmeister [sung text checked 1 time]
  • by Heinrich Karl Johann Hofmann (1842 - 1902), "Trennung", op. 27 no. 3, published 1875 [ voice and piano ], from Liedercyclus für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 3, Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
  • by Carl Hohfeld (flourished 1884-1895), "Leb' wohl", published 1884 [ voice and piano ], from Lieder und Gesänge, no. 19, Mainz: Kittlitz-Schott [sung text not yet checked]
  • by Georg Karl Kulenkamp (1799 - 1850), "Schon wieder bin ich hingerissen", op. 55 (Lieder) no. 6 [sung text not yet checked]
  • by Josephine Lang (1815 - 1880), "Schon wieder bin ich fortgerissen", op. 38[39] (Sechs Lieder) no. 3 (1839), published 1867 [ voice and piano ], Leipzig und Winterthur, J. Rieter-Biedermann [sung text checked 1 time]
  • by Heinrich August Marschner (1795 - 1861), "Lebe wohl", op. 82 (Vier Lieder) no. 4, published 1834 [ voice and piano ], Hannover. B. und Nagel  [sung text not yet checked]
  • by Mario van Overeem (1872 - 1946), "Schon wieder bin ich fortgerissen", from Neuer Frühling: 44 Lieder, no. 39 [sung text not yet checked]
  • by Bernhard Eduard Philipp (1803 - 1850), "Lied", op. 18 ([Fünf] Lieder für Sopran oder Tenor mit Pianoforte) no. 2, published c1840 [ soprano or tenor and piano ], Leipzig, Leuckart [sung text not yet checked]
  • by Eugen Philips , "Schon wieder bin ich fortgerissen", op. 18 (Zwei Lieder) no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Edna Frida Pietsch (1894 - 1982), "Schon wieder bin ich fortgerissen", op. 6 (Neun Lieder) no. 3, published 1980 [ voice and piano ], also set in English [sung text checked 1 time]
  • by George Posca , "Schon wieder bin ich fortgerissen", op. 27 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1899 [ voice and piano ], Hamburg, Meyer [sung text not yet checked]
  • by Johan Weegenhuise (b. 1910), "Schon wieder bin ich fortgerissen", 1939/40, published c1990, rev. 1989 [ medium voice and piano ], from Jugendliederkreis, no. 5 [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Irmgard Roemheld (1906 - 1995) , no title, copyright © ; composed by Edna Frida Pietsch.
    • Go to the text.
  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Edoardo Perelli.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2006-12-23
Line count: 12
Word count: 77

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris