by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by R. W. Fullerton
There was an aged king
Language: English  after the German (Deutsch)
There was an aged king
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, written 1830, appears in Neue Gedichte, in Neuer Frühling, no. 29
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by A. L. Eigher , "There was an aged king", published 1860 [voice and piano with optional cello], from Six Songs, no. 5
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Kate Freiligrath Kroeker (1845 - 1904) , "Es war ein alter König", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, London: Walter Scott, Limited, page 197, first published 1887 CAT FRE ITA RUS ; composed by George Frederick Boyle.
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT FRE ITA RUS ; composed by Nicolae Bretan.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT FRE ITA RUS ; composed by Frank E. Down.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Aaron Kramer CAT FRE ITA RUS ; composed by Eugene Glickman.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT FRE ITA RUS ; composed by Alfred Heller.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT FRE ITA RUS ; composed by Helen Hopekirk.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Frederick W. Bancroft CAT FRE ITA RUS ; composed by George W. Marston.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Louis Napoleon Parker (b. 1852) CAT FRE ITA RUS ; composed by Louis Napoleon Parker.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Theodore Martin, Sir, KCB KCVO (1816 - 1909) CAT FRE ITA RUS ; composed by George Rochberg.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT ENG ENG ITA RUS ; composed by Robert Caby.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT ENG ENG FRE ITA RUS ; composed by Vasily Sergeyevich Kalinnikov.
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Bernardino Zendrini (1839 - 1879) , "Paggio e regina: Ballata" CAT ENG ENG FRE RUS ; composed by Francesco Paolo Frontini, Giovanni Sgambati.
- Also set in Polish (Polski), a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT ENG ENG FRE ITA RUS ; composed by Michael Hertz.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Romanian (Română), a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT ENG ENG FRE ITA RUS ; composed by Nicolae Bretan.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Russian (Русский), a translation by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825 - 1893) , written 1845 CAT ENG ENG FRE GER ITA ; composed by Vasily Sergeyevich Kalinnikov.
- Also set in Ukrainian (Українська), a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT ENG ENG FRE ITA RUS ; composed by Borys Mykolayovych Lyatoshynsky.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2008-02-10