by Li-Tai-Po (701 - 762)
Translation by Alfred Henschke (1890 - 1928)
獨坐敬亭山
Language: Chinese (中文)
眾鳥高飛盡 孤雲去獨閒 相看兩不厭 唯有敬亭山
Text Authorship:
- by Li-Tai-Po (701 - 762), "獨坐敬亭山" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Shigeyoshi Obata (1888 - 1971) , "The Chinting mountain", first published 1922 ; composed by Jacob Avshalomov, Phyllis Campbell.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Alfred Henschke (1890 - 1928) , "Die Beständigen" ; composed by Helmut Barbe, Henk Bijvanck, Artur Immisch, Edvard Moritz.
- Also set in Slovenian (Slovenščina), a translation by Ferdo Kozak (1894 - 1957) , copyright © ; composed by Lucijan Marija Škerjanc.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-03-08
Line count: 4
Word count: 4
Die Beständigen
Language: German (Deutsch)  after the Chinese (中文)
Alle Wolken gingen über See. Und die Vögel schwingen wie Gelächter über fernem Land. Nur [Ching]1- ting, der spitze Berg, Und der Zwerg Li-T'ai-pe Sind beständig, stehen, ragen unverwandt. --
View original text (without footnotes)
1 Moritz: "King"
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
1 Moritz: "King"
Text Authorship:
- by Alfred Henschke (1890 - 1928), "Die Beständigen" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Chinese (中文) by Li-Tai-Po (701 - 762), "獨坐敬亭山"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Helmut Barbe (b. 1927), "Die Beständigen", 1964 [ chorus ], from Chinesische Impressionen: nach Gedichten von Li Tai Pe, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Henk Bijvanck (1909 - 1969), "Die Beständigen" [sung text not yet checked]
- by Artur Immisch (1902 - 1949), "Die Beständigen", published 2006 [ voice and piano ], from Vier chinesische Lieder nach Li-Tai-Po, Nachdichtungen von Klabund, no. 4, Kelkheim, Yin Yang Media Verlag [sung text not yet checked]
- by Edvard Moritz (1891 - 1974), "Die Beständigen", published 1930 [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-01-21
Line count: 10
Word count: 30