Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Ach, ich sehne mich nach Tränen, Liebestränen, [schmerzenmild]1, Und ich fürchte, dieses Sehnen Wird am Ende noch erfüllt. Ach, der Liebe süßes Elend Und der Liebe bittre Lust Schleicht sich wieder, himmlisch quälend, In die kaum genes'ne Brust.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Deprosse: "schmerzensmild"
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Neue Gedichte, in Neuer Frühling, no. 12 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nicolae Bretan (1887 - 1968), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", published 198-? [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Alfred Brüggemann , "Ach, ich sehne mich nach Tränen", op. 1 (Drei Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Anton Deprosse (1838 - 1878), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", op. 26 (Sieben Lieder) no. 5, published 1868 [sung text checked 1 time]
- by Bernard van Dieren (1887 - 1936), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", 1930, published 1930 [sung text not yet checked]
- by Zdenko Antonín Václav Fibich (1850 - 1900), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", 1872, from Neun Gedichte von Heine, no. 6 [sung text not yet checked]
- by Adalbert von Goldschmidt (1848 - 1906), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", op. 3 (Drei Lieder) no. 3 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Julius Grossheim , "Ach, ich sehne mich nach Thränen", published 1860 [ voice and piano ], from 2 Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Chemnitz, Conrad [sung text not yet checked]
- by Georg Andreas Henkel (1805 - 1871), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", op. 15 (Lieder und Gesänge) no. 2 [ soprano or baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by Robert Hermann (1869 - 1912), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", op. 8 (Lieder) no. 2 [sung text not yet checked]
- by Richard Hol (1825 - 1904), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", op. 66 (Sechs Gedichte von H. Heine) no. 3, published 1873 [sung text not yet checked]
- by Otto Jahn (1813 - 1869), "Sehnen", from Acht Lieder (erste Sammlung), no. 5 [sung text not yet checked]
- by Georg Langenbeck (1853 - 1922), "Liebessehnen", op. 12 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1884 [ voice and piano ], Leipzig, Lichtenberger [sung text not yet checked]
- by August von Othegraven (1864 - 1946), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", from Liederkreis [23 Lieder], no. 19, unpublished [sung text not yet checked]
- by Mario van Overeem (1872 - 1946), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", from Neuer Frühling: 44 Lieder, no. 12 [sung text not yet checked]
- by Peter Martin Cornelius Rübner (1853 - 1929), "Ach, ich sehne mich nach Thränen", op. 18 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1883 [ voice and piano ], Baden-Baden, Sommermeyer  [sung text not yet checked]
- by Aug. Schumann , "Ach, ich sehne mich nach Thränen", op. 9 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 4, published 1884 [ voice and piano ], Baden-Baden, Sommermeyer [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Stehle , "Ach, ich sehne mich nach Tränen", published 1877 [ high voice and piano ], from Sechs Lieder für 1 hohe Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 6, Stuttgart, Ebner [sung text not yet checked]
- by Marie Vanden Heuvel , "Ach, ich sehne mich nach Tränen", published 1926, from Heine-Idyllen, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Johann Vesque von Püttlingen (1803 - 1883), "Süßes Elend, bitt're Lust", op. 46 (Sieben Gedichte aus dem 'Neuen Frühling' von Heinrich Heine) no. 2 [sung text not yet checked]
- by Arnold Wehner (1820 - 1880), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", op. 6 (Sechs Duette für zwei Soprane mit Pianoforte), Heft 1 no. 2 [ duet for 2 sopranos and piano ] [sung text not yet checked]
- by Heinrich Rudolph Willmers (1821 - 1878), "Ach, ich sehne mich nach Tränen", op. 31 (Zehn Liebeslieder), Heft 2 no. 10 [ tenor or soprano and piano ] [sung text not yet checked]
- by Alexander Bell Filson Young (1876 - 1938), "Neuer Frühling", op. 5 (Two songs with English and German words) no. 1 [ high voice and piano ], also set in English [sung text not yet checked]
The text above (or a part of it) is used in the following settings:
- by Karl Gottlieb Reissiger (1798 - 1859), "Erfüllte Ahnung", op. 117 (4 Gesänge für Sopran und Horn (oder Violoncello) mit Begleitung des Pianofortes) no. 3, published 1837 [ soprano and horn (or violoncello) and piano ], Dresden, Meser
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Emily (Jane Davis) Pfeiffer (1827 - 1890) , "Ach, ich sehne mich nach Tränen", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, London: Walter Scott, Limited, page 196, first published 1887 ; composed by Frederick Rocke.
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Walter P. Weekes.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Helen Chisholm ; composed by Alexander Bell Filson Young.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Ah, je voudrais pleurer", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 38
Ah, I yearn for tears, Tears of love, gently painful, And I fear that this yearning Shall in the end be fulfilled. Ah, the sweet misery of love And the bitter joy of love Creeps once again with heavenly torture Into the barely recovered breast.
About the headline (FAQ)
Translated titles:"Erfüllte Ahnung" = "Fulfilled premonition"
"Sehnen" = "Yearning"
"Ach, ich sehne mich nach Tränen" = "Ah, I yearn for tears"
"Süßes Elend, bitt're Lust" = "Sweet misery, bitter joy"
"Neuer Frühling" = "New spring"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Neue Gedichte, in Neuer Frühling, no. 12
This text was added to the website: 2015-10-13
Line count: 8
Word count: 45