LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

sometimes misattributed to Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831) and by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)

Ptichka bozhiya ne znaet
Language: Russian (Русский) 
Ptichka bozhiya ne znaet
Ni zaboty', ni truda,
Xlopotlivo ne svivaet
Dolgovechnogo gnezda,
V dolgu noch` na vetke dremlet;
Solnce krasnoe vzojdyot,
Ptichka glasu boga vnemlet,
Vstrepenetsya i poyot.

Za vesnoj, krasoj prirody',
Leto znojnoe projdyot -
I tuman i nepogody'
Osen` pozdnyaya nesyot:
Lyudyam skuchno, lyudyam gore;
Ptichka v dal`ny'e strany',
V tyoply'j kraj, za sine more
Uletaet do vesny'.

About the headline (FAQ)

Note: this is an excerpt from a much longer poem titled "Цыганы" [ru.wikisource.org, external website]


Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • sometimes misattributed to Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831)
  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), appears in Цыганы (Cygany), 1824, first published 1827 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Anatoly Nikolayevich Aleksandrov (1888 - 1982), "Птичка" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Беззаботность птички", op. 48 no. 2 (1852) [ duet for alto and soprano with piano ], from Двенадцать дуэтов (Dvenadcat' du`etov) = Twelve duets, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Nikolai Alexeyevich Titov (1800 - 1875), "Птичка божия", published 1831 [sung text checked 1 time]
  • by Aleksandr Yegorovich Varlamov (1801 - 1848), "Птичка божия не знает" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Птичка божия", VWV 1058 (1863) [ voice and piano ], also set in German (Deutsch) [sung text not yet checked]
  • by Konstantin Petrovich Vil'boa (1817 - 1882), "Птичка" [sung text not yet checked]
  • by Sofya Aleksandrovna Zybina (d. 1897), "Птичка Божия не знает" [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892) , "Das Vöglein", appears in Alte und neue Gedichte, in 6. Volksweisen als Intermezzo, no. 6 ; composed by Ingeborg Bronsart von Schellendorf, Vasily Pavlovich Kalafati.
    • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Pauline Viardot-García.
    • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 60

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris