Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Schweigt der Menschen laute Lust: Rauscht die Erde wie in Träumen Wunderbar mit allen Bäumen, Was dem Herzen kaum bewusst, Alte Zeiten, linde Trauer, Und es schweifen leise Schauer Wetterleuchtend durch die Brust.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Der Abend", appears in Gedichte, in 1. Wanderlieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Banck (1809 - 1889), "In der Nacht", op. 71 (Gesänge für gemischten Chor) no. 7, published 1876 [ mixed chorus a cappella ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Paul Hindemith (1895 - 1963), "Der Abend", op. 35, Heft 2 no. 5 (1924) [ soprano and oboe ], from Die Serenaden, no. 5 [sung text checked 1 time]
- by Karl Horwitz, né Curt Horwitz (1884 - 1925), "Der Abend", op. 4 (Sechs Gedichte) no. 1, published 1919 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Robert Kahn (1865 - 1951), "Der Abend", 1924, from Zwölf Duette und Kanons zum 14.8.1924, no. 4 [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Killmayer (1927 - 2017), "Der Abend ", 1995, first performed 1997 [ TTBB chorus a cappella ], from ...was dem Herzen kaum bewußt... : Acht Chorlieder für Männerchor a cappella, no. 7, Mainz, Schott [sung text not yet checked]
- by Walter Klopsch , "Der Abend", 1940-1960 [ voice and piano ], from 4 Lieder, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Egon Kornauth (1891 - 1959), "Der Abend ", op. 36 (Acht Lieder nach Eichendorff) no. 4 (1932) [ low voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Eduard Lassen (1830 - 1904), "Der Abend", op. 81 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 5, published 1885 [ voice and piano ], Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
- by Ernst Friedrich Eduard Richter (1808 - 1879), "Schweigt der Menschen laute Lust", op. 55 (Sieben Gesänge) no. 6, published 1881 [ mixed chorus a cappella ] [sung text not yet checked]
- by Oscar von Samson-Himmelstiern , "Schweigt der Menschen laute Lust", published 1889 [ voice and piano ], from 5 Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 1, München, Aibl. [sung text not yet checked]
- by Heinrich Kaspar Schmid (1874 - 1953), "Der Abend", op. 23a (Drei Gedichte von Joseph Freiherr von Eichendorff) no. 2, published 1913 [ five-part mixed chorus a cappella ], München: Wunderhornverlag [sung text not yet checked]
- by Walter Schulthess (1894 - 1971), "Der Abend" [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , copyright © 2009
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Le soir", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "A sera", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2004-04-27
Line count: 7
Word count: 33
Cessa il frastuono dei desideri umani: e la terra come in sogno ti sussurra, meravigliosa, con tutte le sue piante, di ciò che il cuore ormai rammenta appena, di tempi ormai passati, di delicate pene, e dentro il petto come luci improvvise vanno vagando brividi leggeri.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Italian (Italiano) copyright © 2008 by Ferdinando Albeggiani, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Der Abend", appears in Gedichte, in 1. Wanderlieder
This text was added to the website: 2008-04-09
Line count: 7
Word count: 46