LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anna (Nuhn) Ritter (1865 - 1921)
Translation © by Pierre Mathé

Sehnsucht
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG FRE
Sturm, wer gab dir den Athem?
Welle, wer gab dir Flügel?
Und du Vöglein droben im schimmernden Blau,
Wer rief dich über die Hügel?
                     Ich weiß, ach ich weiß . . .
Es geht eine alte Melodie,
Die war mit der Menschheit geboren,
Jahrtausende starben, sie hat sich nie
Im Lärmen des Tages verloren:
     Sehnsucht, Sehnsucht,
     Treibende Macht!
     Gott, der in Fesseln
     Der Knechtschaft lacht,
     Zagenden heimlich die Schwingen lößt,
     Trunkne hinab in den Abgrund stößt,
     Sonne des Tages,
     Seele der Nacht --
     Sehnsucht, Sehnsucht,
     Treibende Macht!

Confirmed with Anna Ritter, Gedichte, Neunte Auflage, Stuttgart und Berlin: J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger, 1900, pages 159-160.


Text Authorship:

  • by Anna (Nuhn) Ritter (1865 - 1921), "Sehnsucht", appears in Gedichte, in 2. Vermischte Gedichte, no. 56 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Alexander von Fielitz (1860 - 1930), "Sehnsucht", op. 74 (Fünf Gedichte für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 5, published 1900 [ voice and piano ], Magdeburg, Heinrichshofen Verlag [sung text not yet checked]
  • by Louise Pauline Marie Héritte-Viardot (1841 - 1918), "Sehnsucht", published 1909 [ medium voice and piano ], from Sieben Lieder, no. 7, from Zwölf Lieder von Anna Ritter für eine Mittelstimme (oder Bariton) mit Pianoforte, no. 12, Leipzig: Hofmeister (1909 - Zwölf Lieder); Bryn Mawr, PA: Hildegard Publishing Company (1998 - Sieben Lieder) [sung text not yet checked]
  • by Lili Hutterstrasser-Scheidl (1882 - 1942), as Hans Lio, "Sehnsucht", published 1909 [ soprano and baritone and piano ], from Drei Duette, no. 3, L. Doblinger [sung text not yet checked]
  • by Marie Charlotte Henriette von Kehler (1822 - 1882), "Sehnsucht", op. 18 (Sechs Lieder für 1 tiefe Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 6, published 1900 [ low voice and piano ], Kassel, Kramer-Bangert [sung text not yet checked]
  • by Gustav Schaper , "Sehnsucht", op. 35 ([Zwei] Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1900 [ medium voice and piano ], Magdeburg, Rathke [sung text not yet checked]
  • by Heinrich Kaspar Schmid (1874 - 1953), "Sehnsucht", op. 20 (Kleine Lieder für eine Singstimme und Klavier) no. 4 (1904), published 1913 [ voice and piano ], München: Wunderhornverlag [sung text not yet checked]
  • by Martha von Wittich (1858 - 1931), "Sehnsucht", op. 7 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1900 [ voice and piano ], Berlin, Deneke [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Danish (Dansk), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Johan Backer-Lunde.
    • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , "Yearning", copyright © 2015
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Désir", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-07-06
Line count: 19
Word count: 86

Désir
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Tempête, qui te donna le souffle ?
Vague, qui te donna des ailes ?
Et toi, petit oiseau dans l'étincelant azur,
Qui t'appelle par delà la colline ?
           Je sais, ah, je sais ...
Il y a une vieille mélodie
Qui naquit avec l'humanité,
Des millénaires passèrent, elle ne s'est jamais
Perdue dans le tumulte du jour :
    Désir, désir,
    Force vive
    Dieu qui dans les liens
    Rit de la servitude,
    Hésite et libère en secret les ailes,
    Pousse ceux qui sont ivres dans l'abîme,
    Soleil du jour,
    Âme de la nuit --
    Désir, désir,
    Force vive !

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2012 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Anna (Nuhn) Ritter (1865 - 1921), "Sehnsucht", appears in Gedichte, in 2. Vermischte Gedichte, no. 56
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2012-08-03
Line count: 19
Word count: 91

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris