LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Submissions by Berg, Aleksey ( 29 translations )

To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us. Contact: licenses@email.lieder.example.net
Texts and Translations
  • Among all the legacies of bygone years; title: "Minuet" [translation]
  • A nightingale sings in the stillness of the garden; title: "The last conversation" [translation]
  • It’s my turn. On a public square; title: "Among the foes" [translation]
  • Do not my passions [translation]
  • Out from the hazy shroud [translation]
  • In warmth, the evil grief is blossoming, turning green; title: "In the year of loss" [translation]
  • As my idle gaze was gliding over; title: "The mask" [translation]
  • The agitated heart is beating; title: "The agitated heart is beating" [translation]
  • I loved the quiet light of the golden lamp; title: "Angel" [translation]
  • As I was languishing amid the soft rustling of the wheat fields [translation]
  • Everyone is asleep: let us go to the shady garden [translation]
  • My mind was oppressed by anguish [translation]
  • “Kiss me/ My bosom is burning; title: "The last breath" [translation]
  • Into the heavenly, infinite expanse, you are gliding [translation]
  • The cold night is staring blearily; title: "Winter road" [translation]
  • Do you remember the glimmer of moonlight; title: "Night in Crimea" [translation]
  • O somber, dense woods – like cathedrals; title: "The dense woods" [translation]
  • Are you asleep, brother?; title: "Night in the Scottish Mountains" [translation]
  • My heart is like a spring, my song like a wave [translation]
  • Music often transports me like a sea! [translation]
  • The light of the rising stars – all night long [translation]
  • How dear to me is the grotto, where the smoky light; title: "Stalactites" [translation]
  • Emptying my mind, and heart, and memory; title: "The kiss" [translation]
  • Like a translucent wall of airy palm trees in a forest; title: "Fountains" [translation]
  • What is she to me? She isn’t my wife, or lover [translation]
  • And the foes trembled under the collective push; title: "And the foes trembled" [translation]
  • A heavy vault presses down upon me; title: "The prisoner" [translation]
  • When the whirling autumn leaves; title: "When the whirling autumn leaves" [translation]
  • On a fragrant spring night; title: "Nocturne" [translation]

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris