Submissions by Teipel-Jahr, Holger Christian ( 24 items: 7 texts and 17 translations )
To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us. Contact: licenses@email.lieder.example.netTexts and Translations
- अस्तमगमदिन्दुः [translation]
- महावायवः समुद्रपारादागम्य [translation]
- उद्यानङ्खिद्यते।; title: "आश्विनः" [translation]
- नासदासीन्नो सदासीत्तदानीन्नासीद्रजो नो व्योमा परो यत्।
- Es schlafen der Berge Gipfel und Abgründe [translation]
- Then was not non-existent nor existent: there was no realm of air, no sky beyond it
- Εὕδουσι δ' ὀρέων κορυφαί τε καὶ φάραγγες
- Weder Nichtsein noch Sein war damals; nicht war der Luftraum noch der Himmel
- भूतले नयन्ति; title: "एकाकी" [translation]
- Die Sterne rund um den schönen Mond [translation]
- εἷς./ ὦ ἄνθρωπε. φυλάττου [translation]
- ताराः शोभनञ्चन्द्रमभितः [translation]
- अद्य दिनम्मां श्रान्तङ्कृतं; title: "प्रस्वापे" [translation]
- मृता शेष्यसे। [translation]
- मन्दच्छायेषु मृतगृहेषु; title: "वसन्तः" [translation]
- Voll schien der Mond [translation]
- सर्वलोकस्य सङ्गीतङ्गुरूणां सङ्गीतञ्च; title: "काचमणिक्रीडा" [translation]
- पूर्णचन्द्रोऽभाद्यदा [translation]
- आवान्दुःखसुखे; title: "पश्चिमे सन्ध्यारागे" [translation]
- Die großen Winde, aus Übersee gekommen; title: "Die großen Winde, aus Übersee gekommen" [translation]
- एकम्।/ हे पुरुष। जागृहि।; title: "एकम्।" [translation]
- Πλήρης μὲν ἐφαίνετ’ ἀ σελάννα
- Les grands vents venus d'outre-mer; title: "Les grands vents venus d'outremer"
- Eins!