Texts to Art Songs and Choral Works by H. Bright
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- From "A Child's Garden of Verses"
- Whole duty of children (Text: Robert Louis Stevenson) ITA
- The river (Text: Robert Louis Stevenson) [x]
- Autumn fires (Text: Robert Louis Stevenson) GER
- Windy nights (Text: Robert Louis Stevenson) FRE FRE GER
- Happy thought (Text: Robert Louis Stevenson) ITA
- Three Quatrains from the "Rubáiyát" of Omar Khayyám
- no. 1. Ah, with the Grape my fading Life provide (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám)
- no. 2. Ah, moon of my delight, who know'st no wane (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám)
- no. 3. And when Thyself with shining Foot shall pass (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám)
- Trilogy for Women's Voices
- Fall, Leaves, Fall (Text: Emily Brontë)
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Ah, moon of my delight, who know'st no wane (in Three Quatrains from the "Rubáiyát" of Omar Khayyám) (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám)
- Ah, with the Grape my fading Life provide (in Three Quatrains from the "Rubáiyát" of Omar Khayyám) (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám)
- And when Thyself with shining Foot shall pass (in Three Quatrains from the "Rubáiyát" of Omar Khayyám) (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám)
- August Noon (Text: William Cullen Bryant)
- Autumn fires (in From "A Child's Garden of Verses") (Text: Robert Louis Stevenson) GER
- Clouds that veil the midnight moon [multi-text setting] (Text: Bright, Shelley) RUS CZE
- Fall, Leaves, Fall (in Trilogy for Women's Voices) (Text: Emily Brontë)
- Fall, Leaves, Fall (Text: Emily Brontë)
- Happy thought (in From "A Child's Garden of Verses") (Text: Robert Louis Stevenson) ITA
- Never Tell Thy Love (Text: William Blake)
- Refection (Text: Christina Georgina Rossetti) GER GER GER GER ITA
- Seaweed (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
- Soliloquy (Text: Alfred Tennyson, Lord)
- Star, moon, and wind (Text: Percy Bysshe Shelley) CHI CZE ITA
- The river (in From "A Child's Garden of Verses") (Text: Robert Louis Stevenson) [x]
- The stars are with the voyager (Text: Thomas Hood)
- The tale untold (Text: Percy Bysshe Shelley)
- What can an old man do? (Text: Thomas Hood)
- When the lamp is shattered (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE
- Whole duty of children (in From "A Child's Garden of Verses") (Text: Robert Louis Stevenson) ITA
- Windy nights (in From "A Child's Garden of Verses") (Text: Robert Louis Stevenson) FRE FRE GER
- Winter night on the mountain (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE
Last update: 2024-12-13 05:07:18