Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
[Vom Grund]1 bis zu den Gipfeln, So weit man sehen kann, Jetzt blüht's in allen Wipfeln, Nun geht das Wandern an: Die Quellen von den Klüften, Die Ström' auf grünem Plan, Die Lerchen hoch in Lüften, [Der Dichter]2 frisch voran. Und die im Tal verderben In trüber Sorgen Haft, [Er möcht sie alle]3 werben Zu dieser Wanderschaft. Und von den Bergen nieder Erschallt sein [Lied]4 ins Tal, Und die zerstreuten Brüder [Faßt Heimweh]5 allzumal. Da wird die Welt so munter Und nimmt die Reiseschuh, [Sein]6 Liebchen mittendrunter [Die nickt ihm]7 heimlich zu. Und über Felsenwände Und auf dem grünen Plan Das wirrt und jauchzt ohn Ende -- Nun geht das Wandern an!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Joseph Freiherrn von Eichendorff, Gedichte, Berlin, Verlag von M. Simion, 1841, page 4.
1 Kretschmar: "Vom Grunde" ; Rietz: "Von Grund"; further changes for Kretschmar and Rietz may exist that are not noted above.2 Mendelssohn: "Die ziehen"
3 Mendelssohn: "Die will der Frühling"
4 Mendelssohn: "Ruf"
5 Mendelssohn: "Sie hören's"
6 Mendelssohn: "das"
7 Mendelssohn: "sie nickt uns"
Text Authorship:
- by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Allgemeines Wandern", appears in Gedichte, in 1. Wanderlieder [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Wilhelm Baumgartner (1820 - 1867), "Wanderlied", op. 13 (Zwölf Jugendlieder, 3 und 4 stimmig, für Sopran und Alt) no. 9 (1848) [ SA chorus ] [sung text not yet checked]
- by Franz Biebl (1906 - 2001), "Vom Grund bis zu den Gipfeln", published 1979 [ four-part mixed chorus a cappella ], from Wanderschaft - Kleine Wanderlieder-Folge, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Franz von Blon (1861 - 1945), "Allgemeines Wandern", subtitle: "Marschlied", published 1894 [ men's chorus ], Berlin, Siegel & Schimmel [sung text not yet checked]
- by Martin Blumner (1827 - 1901), "Wanderlied", op. 14 (Drei Duette für 2 Sopran- oder 2 Tenorstimmen mit Pianoforte) no. 3, published 1864 [ vocal duet for 2 sopranos or tenors with piano ], Berlin, Trautwein  [sung text not yet checked]
- by Carl Friedrich Johann Girschner (1794 - 1860), "Vom Grund bis zu den Gipfeln", op. 16 (Sieben deutsche Lieder und Gesänge) no. 4, published 1835 [ voice and piano ], Berlin, Westphal [sung text not yet checked]
- by Gustav Kanth , "Allgemeines Wandern", published 1896 [ voice and piano ], from Vier Gedichte für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Berlin, Challier & Co. [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Köhler (c1852 - c1924), "Allgemeines Wandern", published 1897 [ mixed chorus ], Koburg, Glaser [sung text not yet checked]
- by Max Kretschmar , "Wanderschaft", op. 15 no. 2, published 1893 [ voice and piano ], from Drei Maienlieder, no. 2, Dessau, Osterwitz [sung text not yet checked]
- by Friedrich Lanz , "Wanderlied", published 1891 [ four-part men's chorus ], from [Zehn] Lieder und Gesänge für vierstimmigen Männerchor, Heft 1, no. 5, Bern, Selbstverlag (self-published) [sung text not yet checked]
- by Felix Mendelssohn (1809 - 1847), "Wanderlied", op. 50 (Sechs Lieder für vierstimmigen Männerchor) no. 6 (1838), published 1840 [ four-part men's chorus ], Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
- by Helmut Richter , "Allgemeines Wandern", 1939, published 1962, from Weg-gefährten Lieder von Helmut Richter, no. 20 [sung text not yet checked]
- by August Wilhelm Julius Rietz (1812 - 1877), "Von Grund bis zu den Gipfeln", op. 6 (Dreizehn Gesänge), Heft 2 no. 13, published 1841 [ voice and piano ], Leipzig, Breitkopf und Härtel [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Sturm (1842 - 1922), "Wanderlied", op. 7 (Zwei Lieder für 1 Alt oder Baritonstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1875 [ alto or baritone and piano ], Dresden, Brauer [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Lau Kanen [Guest Editor] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-11-03
Line count: 24
Word count: 111
From the valley to the mountaintops, As far as the eye can see, There is a blossoming in all the treetops. Now the wandering begins: The water springs from the rocky crags, The rivers on the green plains, The larks high in the air, The poet briskly before them all. And those who in the valley Are blighted and constrained by anxieties, [The poet wishes to entice them all]1 To join into this wandering. And down from the mountains His [song]2 rings out into the valley, And the scattered brethren [Are all seized by homesickness]3. Then the world becomes so merry And a man takes his walking shoes; His beloved in the midst of all this, She nods to [him]4 clandestinely. And over the rocky cliffs And upon the green plain There is endless whirring and rejoicing -- Now the wandering begins!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Translated titles:
"Allgemeines Wandern" = "Generally popular wandering"
"Wanderlied" = "Wandering song"
"Vom Grund bis zu den Gipfeln" = "From the valley to the mountaintops"
"Wanderschaft" = "Wanderings"
2 Mendelssohn: "cry"
3 Mendelssohn: "All hear it at once."
4 Mendelssohn: "us"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2013 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Allgemeines Wandern", appears in Gedichte, in 1. Wanderlieder
This text was added to the website: 2013-12-01
Line count: 24
Word count: 141