LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,107)
  • Text Authors (19,481)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Karl Stieler (1842 - 1885)
Translation © by Sharon Krebs

Eine stille Zelle
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG
Eine stille Zelle
An blauer Welle,
Das ist mein Leid.
Wohlan, ich trag' es -
Aber ich klag' es
[Doch allezeit]1!

Ich hab' mein Leben
An Gott gegeben
Und das ist sein.
Das wend' ich nimmer. - -
Doch denk' ich immer:
O, wär' es mein!

Available sung texts: (what is this?)

•   H. Bill 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Bill: "Allezeit, ja, allezeit"

Text Authorship:

  • by Karl Stieler (1842 - 1885), "Stilles Leid", appears in Hochland-Lieder, in 10. Eliland: ein Sang vom Chiemsee, in 2. Reicher Fund, no. 1, first published 1879 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Carl Attenhofer (1837 - 1914), "Stilles Leid", op. 49 no. 1, published 1883 [ baritone and piano ], from Eliland. Ein Sang vom Chiemsee. Aus den Hochland-Liedern von Carl Stieler, no. 1, Zürich, Hug [sung text not yet checked]
  • by Reinhold Becker (1842 - 1924), "Stilles Leid", op. 29 no. 1, published 1886 [ low voice and piano ], from Eliland. Ein Sang vom Chiemsee. Cyklus von 5 Gesängen aus den Hochlands Liedern von Karl Stieler, no. 1, Leipzig, Klemm [sung text not yet checked]
  • by Wilhelm Reinhard Berger (1861 - 1911), "Stilles Leid", op. 35 no. 1, published 1890 [ baritone and piano ], from Eliland. Ein Cyklus von 10 Gesängen aus Carl Stieler's "Eliland, ein Sang vom Chiemsee", no. 1, Leipzig, Rob. Forberg [sung text not yet checked]
  • by Hans Bill (1863 - 1936), "Im Kloster", op. 2 [sung text checked 1 time]
  • by Franz Dannehl (1870 - 1947), "Stilles Leid", op. 25 no. 3, published 1900 [ voice and piano ], from Eliland, ein Sang vom Chiemsee. Ein Zyklus von elf Gesängen für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 3, Berlin, Siegel [sung text not yet checked]
  • by Botho Sigwart (Philipp August) Graf zu Eulenburg (1884 - 1915), "Stilles Leid", published 1901 [ voice and piano ], from Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianoforte, Heft 2, no. 3, Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
  • by Alexander von Fielitz (1860 - 1930), "Stilles Leid", op. 9 no. 1, published 1891 [ medium voice and piano ], from Eliland. Ein Sang vom Chiemsee von K. Stieler. Zehn Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 1, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
  • by Josef Giehrl (1857 - 1893), "Im Kloster", op. 2 (Zwölf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 7, published 1884 [ voice and piano ], München, Schmid & Janke [sung text not yet checked]
  • by Ludwig Kindscher (1800 - 1875), "Stilles Leid", published 1883 [ high baritone and piano ], from Lieder des Mönches Eliland. Ein Cyklus in 10 Gesängen, no. 1, Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]
  • by Carl Orff (1895 - 1982), "Stilles Leid", op. 12 no. 2 (1911), published 1912 [ voice and piano ], from Eliland - Ein Sang com Chiemsee, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Louis Victor Franz Saar (1868 - 1937), "Stilles Leid ", op. 2 (Fünf Lieder für 1 mittlere Stimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1892 [ medium voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
  • by Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer (1837 - 1922), "Stilles Leid", op. 33 no. 1 (1891/92), published 1899 [ tenor and piano ], from Eliland. Ein Sang vom Chiemsee von K. Stieler, no. 1, Braunschweig, Litolff [sung text not yet checked]
  • by Ludwig Stollbrock , "Stilles Leid", op. 10 no. 1, published 1891 [ medium voice and piano ], from Eliland. Ein Sang vom Chiemsee von K. Stieler, no. 1, Rostock, Trutschel [sung text not yet checked]
  • by (Friedrich) Oskar Wermann (1840 - 1906), "Stilles Leid", op. 51 no. 1, published 1887 [ voice and piano ], from Eliland. Ein Sang vom Chiemsee von Karl Stieler. Zehn Gesänge, no. 1, Dresden, Näumann [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Quiet sorrow", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler

This text was added to the website: 2008-10-25
Line count: 12
Word count: 44

Quiet sorrow
Language: English  after the German (Deutsch) 
A quiet cell
By the blue waves,
That is my sorrow.
Now then, I bear it -
But I lament it
All the time!

My life I have
Given to God
And it is His.
That I shall never change --
Yet I always think:
Oh, if it were mine!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2014 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Karl Stieler (1842 - 1885), "Stilles Leid", appears in Hochland-Lieder, in 10. Eliland: ein Sang vom Chiemsee, in 2. Reicher Fund, no. 1, first published 1879
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-03-11
Line count: 12
Word count: 48

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris