
by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825 - 1893)
Molitva
Language: Russian (Русский)  after the German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
[O moj tvorec!]1 O, Bože moj! Vzgljani na grešnuju menja; JA mučus', ja bol'na dušoj, Izryta skorb'ju grud' moja. O, moj Tvorec, velik moj grech, JA na zemle prestupnej vsech. Kipela v nëm mladaja krov', Byla čista ego ljubov', No on eë v grudi svoej Tail tak svjato ot ljudej. JA znala vsë... O Bože moj! Prosti mne, grešnoj i bol'noj. Ego ja muki ponjala; Ulybkoj, vzorom liš' odnim JA b iscelit' ego mogla, No ja ne sžalilas' nad nim. [ O moj tvorec, velik moj grech, JA na zemle prestupnej vsech.]1 Tomilsja dolgo, dolgo on, Pečal'ju tjažkoj udručën; I umer, bednyj, nakonec, O Bože moj, o moj Tvorec! [Ty tron'sja grešincy mol'boj,]2 Vzgljani, kak ja bol'na dušoj.
View original text (without footnotes)
1 omitted by Rachmaninov.
2 Rachmaninov: "Тронься грешною мольбой" ("Tron'sja greshnoju mol'boj...")
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
1 omitted by Rachmaninov.
2 Rachmaninov: "Тронься грешною мольбой" ("Tron'sja greshnoju mol'boj...")
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825 - 1893), first published 1845 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vasily Sergeyevich Kalinnikov (1866 - 1901), "Молитва" [sung text not yet checked]
- by Sergei Vasil'yevich Rachmaninov (1873 - 1943), "Молитва", op. 8 (Шесть романсов = Shest' romansov (Six songs)) no. 6 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Aliana de la Guardia) , "Prayer", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 118