by Gottfried Keller (1819 - 1890)

Du milchjunger Knabe
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE TUR
Du milchjunger Knabe,
Wie siehst du mich an?
Was haben deine Augen
Für eine Frage getan!

Alle Ratsherrn in der Stadt
Und alle Weisen der Welt
Bleiben stumm auf die Frage,
Die deine Augen gestellt!

Ein leeres Schneckhäusel,
Schau, liegt dort im Gras:
Da halte dein Ohr dran,
Drin brümmelt dir was!

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in a modified version by Johannes Brahms.

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • TUR Turkish (Türkçe) (Gül Sabar) , title 1: "Sen toy delikanlı", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "You barely-weaned boy", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Toi, garçon à peine sevré", published 1892, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2003-02-16 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:03:07
Line count: 12
Word count: 52