LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857)
Translation © by Sharon Krebs

Seliges Vergessen
Language: German (Deutsch)  after the Spanish (Español) 
Our translations:  CAT ENG FRE
  Im [Winde]1 fächeln,
Mutter, die Blätter,
Und bei dem Säuseln
Schlummre ich ein.

  Über mir schwanken
Und spielen die Winde,
Wiegen so linde
Das Schiff der Gedanken,
Wie wenn ohne Schranken
Der Himmel mir offen,
Daß still wird mein Hoffen
Und Frieden ich finde,
Und bei dem Säuseln
Schlummre ich ein.

  Erwachend dann sehe,
Als ob sie mich kränzen,
Rings Blumen ich glänzen,
Und all meine Wehen
Verschweben, vergehen,
Der Traum hält sie nieder,
Und Leben giebt wieder
Das Flüstern der Blätter,
Und bei dem Säuseln
Schlummre ich ein.

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gedichte von Joseph Freiherr von Eichendorff, Leipzig: C.F. Amelangs Verlag, 1892, page 395.

1 Seyffardt: "Winter"; further changes may exist not noted above.

Text Authorship:

  • by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Seliges Vergessen", appears in Gedichte, in 8. Aus dem Spanischen [author's text checked 2 times against a primary source]

Based on:

  • a text in Spanish (Español) by Anonymous/Unidentified Artist  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Robert Fürstenthal (1920 - 2016), "Seliges Vergessen", subtitle: "(Aus dem Spanischen)", published 1981 [ voice and piano ], from 16 Lieder und Balladen vom Leben und Vergehen, no. 7, from Sieben Lieder nach Gedichten von Joseph von Eichendorff, no. 5, confirmed with a CD booklet; Hollywood, CA : Alpheus Music (Sieben Lieder) [sung text checked 1 time]
  • by Robert Kahn (1865 - 1951), "Seliges Vergessen", op. 22 (Acht Lieder) no. 6 (1895), published 1895 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Egon Kornauth (1891 - 1959), "Seliges Vergessen", op. 38 (Acht Lieder nach Eichendorff) no. 6 (1933) [ medium-high voice or high voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Otto Lohse (1858 - 1925), "Seliges Vergessen", published 1910 [sung text not yet checked]
  • by Robert Oehme , "Seliges Vergessen", op. 7 ([Sieben] Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1897 [ medium voice and piano ], Mannheim, Heckel [sung text not yet checked]
  • by Anton Rückauf (1855 - 1903), "Seliges Vergessen", op. 3 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte ) no. 5, published 1883 [ voice and piano ], Wien, Wetzler [sung text not yet checked]
  • by Ernst Hermann Seyffardt (1859 - 1942), "Seliges Vergessen", op. 14 (Vier Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 4, published 1884 [ voice and piano ], Hamburg, Cranz [sung text not yet checked]
  • by Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer (1837 - 1922), "Seliges Vergessen", op. 9 (Lieder nach Gedichten von Eichendorff's) no. 2 (1885), published 1886 [ medium voice and piano ], Braunschweig, Litolff [sung text checked 1 time]
  • by Ludwig Wilhelm Andreas Maria Thuille (1861 - 1907), "Seliges Vergessen", op. 26 (3 Lieder nach Gedichten von J. von Eichendorff) no. 3 [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Emanuel von Geibel (1815 - 1884) , no title, appears in Spanisches Liederbuch, in 2. Weltliche Lieder, no. 6 ; composed by Leopold Damrosch, Albert Hermann Dietrich, Ferdinand von Hiller.
    • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Benaurat oblit", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Blessed oblivion", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Bienheureux oubli", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2004-04-02
Line count: 24
Word count: 91

Blessed oblivion
Language: English  after the German (Deutsch) 
In the [wind]1 flutter,
Mother, the leaves,
And to their rustling
I fall asleep.

Above me sway
And play the winds,
They rock so gently
The ship of my thoughts,
As if without barriers
The heavens stood open for me,
So that my hopes fall quiet
And I find peace,
And to the rustling
I fall asleep.

When I awaken I see,
As if they were garlanding me,
Flowers shining all around,
And all my pains
Dissipate, dissolve,
The dream holds them down,
And life is given anew
By the whispering of the leaves,
And to their rustling
I fall asleep.

View original text (without footnotes)
1 Seyffardt: "winter"; changes in addition to those noted above may exist.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2012 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Seliges Vergessen", appears in Gedichte, in 8. Aus dem Spanischen
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in Spanish (Español) by Anonymous/Unidentified Artist  [text unavailable]
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2012-07-11
Line count: 24
Word count: 102

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris