LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,133)
  • Text Authors (19,544)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Robert Reinick (1805 - 1852)
Translation © by Michael P Rosewall

Ich hab' dich geliebt, du ahntest es...
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Ich hab' dich geliebt, du ahntest es nicht.
Ich [wollte sprechen]1, ich durft' es nicht,
Ich harrte besserer Stunden.

Die [besseren]2 Stunden, ich fand sie nicht,
Ein [anderer]3 kam, [er]4 zögerte nicht.
Ich bin deinem Herzen entschwunden.

Wohl mag er dich lieben, ich weiss es nicht;
Ob treuer, als ich, ich glaub' es nicht.
O, hättest dein Glück du gefunden!

Available sung texts: (what is this?)

•   O. Dresel •   E. Steinkühler •   R. Stöhr 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Stöhr: "wollte dich sprechen"
2 Steinkühler: "besser'n"
3 Steinkühler: "and'rer"
4 Dresel: "und er"

Text Authorship:

  • by Robert Reinick (1805 - 1852), "Wunsch", appears in Lieder, in Stimmungen und Gestalten, first published 1844 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Reinhold Becker (1842 - 1924), "Wunsch", op. 7 (Zwei Lieder für 1 tiefe Stimme mit Pianoforte) no. 2, published 1876 [ low voice and piano ], Dresden, Hoffarth [sung text not yet checked]
  • by Otto Dresel (1826 - 1890), "Wunsch", 1849?, published 1892 [sung text checked 1 time]
  • by Alban Förster (1849 - 1916), "Wunsch", op. 57 (Vier Lieder für 1 hohe Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1880 [ high voice and piano ], Dresden, Näumann [sung text not yet checked]
  • by Otto Adolf Klauwell (1851 - 1917), "Wunsch", op. 15 (Vier Lieder für 1 hohe Stimme mit Pianoforte) no. 4, published 1877 [ high voice and piano ], Köln, Alt & Uhrig [sung text not yet checked]
  • by Per Lasson (1859 - 1883), "Wunsch", published 1899 [ voice and piano ], from Lieder-Album. Fünfzehn Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 8, Leipzig, W. Hansen [sung text not yet checked]
  • by Laura Constance Netzel (1839 - 1927), as N. Lago, "Wunsch", op. 44 (Drei Lieder mit Begleitung des Pianoforte) no. 2, published c1890 [ voice and piano ], Christiania: Carl Warmuth [sung text not yet checked]
  • by Zygmunt Noskowski (1846 - 1909), "Wunsch", op. 6 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1880 [ voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
  • by George Posca , "Wunsch", op. 4 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1879 [ voice and piano ], Berlin, Luckhardt [sung text checked 1 time]
  • by (Albert Maria) Robert Radecke (1830 - 1911), "Wunsch", op. 32 (Sechs Lieder) no. 5, published 1868 [ voice and piano ], Berlin, Trautwein [sung text not yet checked]
  • by Leopold Rosenfeld (1849 - 1909), "Wunsch", op. 16 no. 1, published 1881 [ voice and piano ], from Neue Lieder, no. 1, Hamburg, Thiemer [sung text not yet checked]
  • by Louis Samson , "Wunsch", published 1873 [ voice and piano ], from Lieder und Gesänge für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. I. Reihe, Heft III, no. 4, Dresden, Arnold  [sung text not yet checked]
  • by Ferdinand Sieber (1822 - 1895), "Wunsch", op. 75 (Drei Lieder für Mezzosopran oder Bariton mit Pianoforte) no. 1, published 1869 [ mezzo-soprano or baritone and piano ], Berlin, Trautwein [sung text not yet checked]
  • by Emil Steinkühler (1821 - 1872), "Wunsch", op. 24 (Sechs Lieder für Sopran (oder Tenor) mit Pianoforte) no. 3, published 1853 [ soprano or tenor and piano ], Mainz, Schott [sung text checked 1 time]
  • by Richard Stöhr (1874 - 1967), "Wunsch" [ voice and piano ], from 8 Lieder für eine Singstimme mit Klavierbegleitung, 2. Heft, no. 7 [sung text checked 1 time]
  • by Franz Wüllner (1832 - 1902), "Ich hab' dich geliebt", published 1857 [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler

This text was added to the website: 2008-04-06
Line count: 9
Word count: 65

I loved you, you didn’t suspect it
Language: English  after the German (Deutsch) 
I loved you, you didn’t suspect it,
I wanted to tell you, I dared not,
I waited for a more favorable time.

That more favorable time, I never found it,
Another person arrived, [he] didn’t hesitate.
I have vanished from your heart.

He may well love you, I do not know;
Whether more faithful than I? That I don’t believe.
Oh, would that you have found happiness!

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"Ich hab' dich geliebt" = "I loved you"
"Wunsch" = "Wish"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2022 by Michael P Rosewall, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Robert Reinick (1805 - 1852), "Wunsch", appears in Lieder, in Stimmungen und Gestalten, first published 1844
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2022-12-22
Line count: 9
Word count: 67

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris