
Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Blauer Himmel, klare Lüfte, Seid gegrüßt viel tausend Mal, Und ihr ersten süßen Düfte, Und du goldner Sonnenstrahl! O wie jauchzt das Herz dir zu, Schöner, schöner Frühling du! Hast auch lange du gesäumet, Endlich, endlich kommst du doch; Und was harrend wir geträumet, Ist erfüllt nur holder noch! Alles machst du gut im Nu, Schöner, schöner Frühling du! Grünt, ihr Auen! schmückt, ihr Felder, Eilig euch zu seinem Preis! Schäumt, ihr Bäche! rauscht, ihr Wälder! Singt, ihr Vögel, heller Weis! Jauchzt mit uns ihm freudig zu: Schöner, schöner Frühling du!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser. 1842-1874, Basel: Benno Schwabe Verlagsbuchhandlung, 1875, page 33.
Authorship:
- by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Frühlingsankunft", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 34 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Frühlingsankunft", op. 382a (5 Lieder für S., T. und B.) no. 4, published 1872 [ vocal trio for soprano, tenor, bass a cappella ], Mainz, Schott ; note: we have appended an 'a' to the opus number because the opus was reused by another publisher for a different set in 1892 [sung text not yet checked]
- by Theodor Gaugler (1840 - 1892), "Frühlingsankunft", op. 22 no. 5, published 1876 [ four-part men's chorus ], from Fünfzehn Lieder und Gesänge von Friedrich Oser zunächst für Volksgesang (vierstimmigen Männerchor), no. 5, Binningen, (Kompfe) [sung text not yet checked]
- by August Reiter (1852 - 1914), "Frühlingsankunft", op. 22, published 1900 [ mixed chorus ], Stuttgart, Luckhardt's Musik-Verl. [sung text not yet checked]
- by Peter Martin Cornelius Rübner (1853 - 1929), "Frühlingslied", op. 23 no. 8, published 1889 [ voice and piano ], from Liederblüthen. Neue Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung, no. 8, Leipzig, Schuberth jr. [sung text not yet checked]
- by (Friedrich) Oskar Wermann (1840 - 1906), "Frühlingsankunft", op. 32 (Sechs weltliche Gesänge für S., A., T. und B.), Heft 1 no. 1, published 1884 [ SATB chorus ], Dresden, Hoffarth [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-06-11
Line count: 18
Word count: 91
Blue sky, clear breezes, I greet you a thousand times, And you first sweet scents, And you golden sunbeam! Oh how my heart rejoices toward you, Lovely, lovely springtime, you! Though you tarried long, Finally, finally you have come after all; And everything we dreamed while waiting Has come to pass even more beautifully [than we dreamed]! In a trice, you make everything good, Lovely, lovely springtime, you! Grow green, you meadows! you fields, adorn Yourselves swiftly in praise of spring! Foam, you brooks! sough, you forests! Sing bright lays, you birds! Happily sing spring’s praises with us: Lovely, lovely springtime, you!
About the headline (FAQ)
Translations of title(s):
"Frühlingslied" = "Spring song"
"Frühlingsankunft" = "Spring's arrival"
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Frühlingsankunft", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 34
This text was added to the website: 2017-07-07
Line count: 18
Word count: 102