
Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Wüchsen mir Flügel, Über die Hügel Wollt' ich mich schwingen zum Himmel empor, Frei wie der Vogel die Wipfel ersteigen Und aus den grünen, dämmernden Zweigen Lustige Lieder schmettern im Chor. Schwebend im Bogen Käm' ich gezogen Stolz wie der Falke im sonnigen Blau, Flink wie die Schwalbe wollte ich schweifen, Über die Gräser, die nickenden streifen, Netzen die Brust mir am blinkenden Thau. Frühe am Morgen Im Walde verborgen Weckt' ich als Drossel den zögernden Tag, Möve, vom Strande mit dir wollt' ich fliegen, Mich auf den schäumenden Wogen zu wiegen, Lauschen des Meeres donnerndem Schlag. Aber, o Nachtigall, Könnte ich überall Schlüpfen wie du von Aste zu Ast, Wüßt' einen Strauch ich vor einsamer Hütten, Dahinein wollte in Tönen ich schütten Grüße der Liebe, und da hielt' ich Rast.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Julius Wolff (1834 - 1910), no title, appears in Till Eulenspiegel redivivus [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Wüchsen mir Flügel", op. 518 (Vier Lieder für vierstimmige Männergesang) no. 2, published 1878 [ four-part men's chorus ], Offenbach, André [sung text not yet checked]
- by Mary Clement, née Mary Wilcken (1861 - c1907), "Wüchsen mir Flügel", op. 5 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1893 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
- by Franz Dannehl (1870 - 1947), "Wüchsen mir Flügel", published 1892 [ voice and piano ], Sangerhausen, Franke [sung text not yet checked]
- by Carl Hirsch (1858 - 1918), "Wüchsen mir Flügel ", op. 18 (Zwei Gesänge für vierstimmigen Frauenchor mit Pianoforte) no. 2, published 1888 [ four-part women's chorus and piano ], Berlin, Luckhardt [sung text not yet checked]
- by Julius Hirschberg , "Mit Flügeln", op. 17 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1887 [ voice and piano ], Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
- by Friedrich [Fritz] Kirchner (1840 - 1907), "Wüchsen mir Flügel", op. 136 (Zwei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1886 [ voice and piano ], Oldenburg, Hintzen [sung text not yet checked]
- by August Friedrich Martin Klughardt (1847 - 1902), "Wüchsen mir Flügel", op. 56 no. 1 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Vinzenz Lachner (1811 - 1893), "Aus Till Eulenspiegel", op. 66 (Fünf Gesänge für vier Männerstimmen) no. 2, published 1887 [ vocal quartet for male voices a cappella ], Leipzig, Leuckart [sung text not yet checked]
- by W. J. Otto Lessmann (1844 - 1918), "Wüchsen mir Flügel", op. 24 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1880 [ voice and piano ], Berlin, Fürstner [sung text not yet checked]
- by Fürchtegott Ernst August Riedel (1855 - 1929), "Wüchsen mir Flügel", op. 3 (Sechs Lieder für gemischten Chor) no. 6, published 1884 [ mixed chorus a cappella ], Leipzig, Siegel [sung text not yet checked]
- by Paul Schumacher , "Wüchsen mir Flügel!", op. 7 (Fünf Lieder für hohen Bariton mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1878 [ high baritone and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Eduard Schütt (1856 - 1933), "Wüchsen mir Flügel", op. 18 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung) no. 4, published 1887 [ voice and piano ], Hamburg, Rahter [sung text not yet checked]
- by Hans Spielmann , "Wüchsen mir Flügel", published 1884 [ voice and piano ], from Dreizehn Lieder von Julius Wolff für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 11, Berlin, Parrisius [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-07-30
Line count: 24
Word count: 131
I if could grow wings, Up, over the hills Toward the heavens I would wheel, Free like a bird, surmount the treetops And, from the green boughs of twilight Squawk in a chorus of joyful song. Soaring in a broad arc Would I come, Proud like a falcon in the sunny blue, Agile as the swallow I would sail, Grazing over the nodding grasses, Sprinkling my breast with the sparkling dew. Early in the morning Hidden within the forest, I would, like the thrush, wake the reluctant day, Gull, I would fly along the shoreline with you, And rock myself on the foamy waves, Listening to the thunderous pounding of the sea. But, O nightingale, If I could everywhere Glide from branch to branch like you do, I know a bush in front of some lonely huts, Where I would pour forth my melodies With greetings of love, and there take my rest.
About the headline (FAQ)
Translations of title(s):
"Aus Till Eulenspiegel" = "From 'Till Eulenspiegel'"
"Mit Flügeln" = "With wings"
"Wüchsen mir Flügel" = "If I could grow wings"
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2023 by Michael P Rosewall, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Julius Wolff (1834 - 1910), no title, appears in Till Eulenspiegel redivivus
This text was added to the website: 2023-01-15
Line count: 24
Word count: 153