LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,440)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by D. Sichynsky

 𝄞 Composer 𝄞 

Denys Volodymyrovych Sichynsky (1865 - 1909)

Денис Володимирович Січинський

(Also see this composer's texts set to music.)

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • Babine lіto = Бабине літо (Text: Stepan Mykolayovych Charnetsky after Marjan Gawalewicz)
  • І ne pitaj mene = І не питай мене (Text: Ostap Mykhaylovych Lutsky)
  • І zolotoї і dorogoї = І золотої і дорогої (Text: Taras Hryhorovych Shevchenko)
  • Duma pro nechaja = Дума про нечая
  • Fіnalє = Фіналє (Text: Bohdan Sylvestrovych Lepky)
  • Іz slіz moїkh = Із сліз моїх (Text: Ahatanhel Yukhymovych Krymsky after Heinrich Heine) CAT DUT DUT DUT ENG ENG ENG ENG FIN FRE FRE FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA POL RUS RUS SPA SPA
  • Jak pochuєsh vnochі = Як почуєш вночі (Text: Ivan Yakovych Franko)
  • Ja tebe ljublju = Я тебе люблю (Text: Volodymyra Vilhelmivna Zhukovetska)
  • Kіl'ko dum tu peresnilos' = Кілько дум ту переснилось (Text: Ulyana Kravchenko)
  • Menі bajduzhe = Мені байдуже (Text: Lyutsan Antoni Feliks Rydel)
  • Ne spіvajte menі toї pіsnі = Не співайте мені тої пісні (Text: Larisa Petrivna Kosach-Kvitka , as Lesya Ukrainka)
  • Padu cholom do skelі = Паду чолом до скелі (Text: Denys Volodymyrovych Sichynsky)
  • Pіsne moja = Пісне моя (Text: Ivan Yakovych Franko)
  • Serenada Jaremi = Серенада Яреми (Text: Taras Hryhorovych Shevchenko)
  • Son = Сон (Text: Ahatanhel Yukhymovych Krymsky after Heinrich Heine) ENG ENG RUS RUS
  • Zhurba = Журба (Text: Leonid Ivanovych Glibov)
  • Zhurba = Журба

Last update: 2023-05-11 12:09:57

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris