Texts to Art Songs and Choral Works by A. Razmadze
See Opus Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- An deine Schneeweiße Schulter (Text: Heinrich Heine) ENG FRE FRE RUS RUS RUS
- Aus meinen großen Schmerzen (Text: Heinrich Heine) CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE ITA RUS UKR
- Blazhenstvom raven tot bogam = Блаженством равен тот богам (Text: Vsevolod Vladimirovich Krestovsky after Sappho)
- Hör' ich das Liedchen klingen (Text: Heinrich Heine) CAT DUT DUT ENG ENG FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR RUS RUS RUS SPA
- Khoronili jego = Хоронили его (Text: Aleksandr Solomonovich Razmadze) [x]
- Na severe dikom = На севере диком (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after Heinrich Heine) CAT CHI DUT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ESP FRE FRE FRE HEB ITA NOR NOR UKR
- Otravleny moi pesni = Отравлены мои песни (Text: Pyotr Isayevich Veinberg after Heinrich Heine) [x] ENG FRE FRE IRI POR SPA
- Poceluj = Поцелуй (Text: Yakov Petrovich Polonsky) ENG
- Staraja pesnja = Старая песня (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev after Heinrich Heine) CAT ENG ENG FRE GER GER ITA UKR
- Vergiftet sind meine Lieder (Text: Heinrich Heine) ENG FRE FRE IRI POR RUS RUS SPA
- Vsju noch' steregli my dykhan'e u nej = Всю ночь стерегли мы дыханье у ней, op. 36 no. ? (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Thomas Hood)
Last update: 2024-12-03 01:25:51