LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by N. Bakhmetyev

 𝄞 Composer 𝄞 

Nikolay Ivanovich Bakhmetyev (1807 - 1891)

Николай Иванович Бахметьев

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • Boroda = Борода (Text: Alexei Vasilyevich Timofeyev)
  • Cyganjonok = Цыганёнок [x]
  • Dorozhnye zhaloby = Дорожные жалобы (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
  • Kazach'ja kolybel'naja pesn' = Казачья колыбельная песнь (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG ENG FRE FRE GER GER SWE
  • Kenmorskij zamok = Кенморский замок (Text: A. Uvarov) [x]
  • Mojemu idealu = Моему идеалу (Text: Vasily Aleksandrovich Aliabev) [x]
  • Nadezhda = Надежда [x]
  • Osennij list = Осенний лист (Text: Alexei Vasilyevich Timofeyev) [x]
  • Predchuvstvije = Предчувствие (Text: Alexei Vasilyevich Timofeyev)
  • Sred' rodnogo sela = Средь родного села [x]
  • Telega zhizni = Телега жизни (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
  • Tri rozy = Три розы (Text: Dmitry Vladimirovich Venevitinov)
  • Ty dusha l' moja, krasna devica = Ты душа ль моя, красна девица [x]
  • Uteshenije v slezakh = Утешение в слезах (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky after Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG ENG FRE ITA
  • Vechernij zvon = Вечерний звон (Text: Ivan Ivanovich Kozlov after Thomas Moore) FRE GER GER GER GER
  • Vybor zheny = Выбор жены (Text: Alexei Vasilyevich Timofeyev)
  • Zhelanije = Желание (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG GER GER

Last update: 2025-01-24 22:58:04

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris