LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)

Kogda volnujetsja zhjoltejushchaja niva
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  ENG
Kogda volnujetsja zhjoltejushchaja niva,
i svezhij les shumit pri zvuke veterka,
i prjachetsja v sadu malinovaja sliva
pod ten'ju sladostnoj zeljonogo listka;

Kogda rosoj obryzgannyj dushistoj,
rumjanym vecherom il' utra v chas zlatoj,
iz-pod kusta mne landysh serebrityj
privetlivo kivajet golovoj;

Kogda studenyj kljuch igrajet po ovragu
i, pogruzhaja mysl' v kakoj-to smutnyj son,
lepechet mne tainstvennuju sagu 
pro mirnyj kraj, otkuda mchitsja on, --

Togda smirjajetsja dushi mojej trevoga,
togda raskhoditsja morshchiny na chele,
i schast'e ja mogu postignut' na zemle,
i v nebesakh ja vizhu boga...

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), no title, written 1837, first published 1840 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Mily Alexeyevich Balakirev (1837 - 1910), "Когда волнуется жёлтеющая нива", 1895 [sung text checked 1 time]
  • by Boris Leonidovich Bitov (1904 - 1979), "Когда волнуется жёлтеющая нива" [sung text not yet checked]
  • by Feliks Mikhailovich Blumenfeld (1863 - 1931), "Когда волнуется жёлтеющая нива", op. 18 (5 Романсов с сопровождением фортепиано (5 Romansov s soprovozhdeniem fortepiano)) no. 5 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff [sung text not yet checked]
  • by Sergey Illiarionovich Bulatov (b. 1908), "Когда волнуется жёлтеющая нива" [sung text not yet checked]
  • by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Когда волнуется", op. 86 (Двадцать четыре стихотворения (Dvadcat' chetyre stikhotvorenija) = Lieder und Romanzen) no. 14 (1907-1908), published [1913] [ voice and piano ], Leipzig, St. Petersburg: Zimmermann [sung text not yet checked]
  • by Varvara Adrianovna Gaygerova (1903 - 1944), "Когда волнуется жёлтеющая нива" [sung text not yet checked]
  • by Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov (1864 - 1956), "Когда волнуется жёлтеющая нива", op. 114 no. 3 (1931) [ high voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Sergey Mikhailovich Lyapunov (1859 - 1924), "Когда волнуется жёлтеющая нива" [sung text not yet checked]
  • by Aleksandr Borisovich Matyukhin (b. 1947), "Когда волнуется жёлтеющая нива" [sung text not yet checked]
  • by Boris Petrovich Nersesov (b. 1922), "Когда волнуется жёлтеющая нива" [sung text not yet checked]
  • by Robert Avgustovich Pfennig (1823 - 1898), "Когда волнуется жёлтеющая нива" [sung text not yet checked]
  • by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov (1844 - 1908), "Когда волнуется жёлтеющая нива", op. 40 (Четыре романса (Chetyre romansa)) no. 1, also set in French (Français) [sung text checked 1 time]
  • by Valentin Vasilovich Silvestrov (b. 1937), "Когда волнуется жёлтеющая нива", 1974-1977 [ baritone and piano ], from Тихие песни, no. 17, confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]
  • by E. Smolyaninova , "Когда волнуется жёлтеющая нива" [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by G. Jorissenne ; composed by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov.
      • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sergey Rybin) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 87

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris