Translation by Bible or other Sacred Texts
Out of the depths have I cried unto...
Language: English  after the Latin
Out of the depths have I cried unto thee, O LORD! Lord, hear my voice! Hear my voice!Let thine ears be attentive to the voice of my supplications. If thou, LORD, shouldst mark iniquities, O LORD, who shall stand? I wait for the LORD, my doth soul doth wait my soul waiteth for the LORD more than they that watch for the morning, I say, more than they that watch for the morning.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 129 (130)"
Based on:
- a text in Hebrew (עברית) by Bible or other Sacred Texts
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alan Hovhaness (1911 - 2000), "Anabasis", alternate title: "Out of the Depths (Psalm CXXX -- A Song of Ascents) ", op. 141 (1938), published 1955, rev. 1959, speaker, soprano, bass, SATB chorus, and orchestra [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Bible or other Sacred Texts , "Psalm 129 (130)" DUT FRE FRE FRE FRE GER GER GER GER LAT ; composed by Charles Villiers Stanford, Sir.
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , from lines 1-2 LAT ; composed by William Byrd.
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist [an adaptation] DUT ENG ENG ENG ENG GER GER GER GER LAT ; composed by Lili Boulanger.
- Also set in French (Français), a translation by Jean de La Ceppède (c1548 - 1623) [an adaptation] DUT ENG ENG ENG GER GER GER GER LAT ; composed by Jacques Leguerney.
- Also set in French (Français), a translation by Philippe Desportes (1545 - 1606) , appears in Soixante Pseaumes de David mis en vers français, Rouen, Raphael Du Petit Val, first published 1591 [an adaptation] DUT ENG ENG ENG GER GER GER GER LAT ; composed by François-Eustache Du Caurroy.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Johann Andreas Kramer [an adaptation] DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT ; composed by Carl Philipp Emanuel Bach.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Martin Luther (1483 - 1546) , "Psalm 129 (130)" DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT ; composed by George Henschel, Robert Radecke, Heinrich Schütz.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Bible or other Sacred Texts [an adaptation] DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT ; composed by Philippe Hersant, Robert Radecke.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Martin Luther (1483 - 1546) , "Aus tiefer Not schrei' ich zu dir" DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT ; composed by Felix Mendelssohn Bartholdy.
Researcher for this page: Jean Nandi
This text was added to the website: 2009-10-30
Line count: 7
Word count: 73