by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation © by Guy Laffaille

An Mignon
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): CAT DUT ENG FRE
Über [Thal und Fluß]1 getragen,
Ziehet rein der Sonne Wagen.
Ach, sie regt in ihrem Lauf,
So wie deine, meine Schmerzen,
Tief im Herzen,
Immer morgens wieder auf.

Kaum will mir die Nacht noch frommen,
Denn die Träume selber kommen
Nun in trauriger Gestalt,
Und ich fühle dieser Schmerzen,
Still im Herzen,
Heimlich bildende Gewalt.

Schon seit manchen schönen Jahren
Seh' ich unten Schiffe fahren;
Jedes kommt an seinen Ort;
Aber ach, die steten Schmerzen,
Fest im Herzen,
Schwimmen nicht im Strome fort.

Schön in Kleidern muß ich kommen,
Aus dem Schrank sind sie genommen,
Weil es heute Festtag ist;
Niemand [ahnet]2, daß von Schmerzen
Herz im Herzen
Grimmig mir zerrissen ist. 

Heimlich muß ich immer weinen,
Aber freundlich kann ich scheinen
Und sogar gesund und roth;
Wären tödtlich diese Schmerzen
Meinem Herzen,
Ach, schon lange wär ich todt.

View original text (without footnotes)

Confirmed with Goethe's Werke, Vollständige Ausgabe letzter Hand, Erster Band, Stuttgart und Tübingen, in der J.G.Cottaschen Buchhandlung, 1827, pages 101-102, and with Musen-Almanach für das Jahr 1798, herausgegeben von Schiller. Tübingen, in der J.G.Cottaischen Buchhandlung, pages 179-180.

1 Ore: "Fluß und Thal"; further changes may exist not shown above.
2 Goethe (in all prints prior to 1812): "ahndet"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A Mignon", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Aan Mignon", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "To Mignon", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "À Mignon", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this text: Richard Morris , Peter Rastl [Guest Editor]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2018-08-05 02:08:38
Line count: 30
Word count: 139

À Mignon
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Au-dessus des vallées et des fleuves,
Le char du soleil fait son chemin.
Ah, il remue dans sa course,
Mes douleurs, comme les tiennes,
Au profond du cœur,
Toujours à nouveau chaque matin.

À peine la nuit m'aide-t-elle encore,
Car mes rêves eux-mêmes viennent
Maintenant sous un aspect attristé,
Et je ressens ces douleurs
En silence dans mon cœur,
Une force secrètement formée.

Déjà pendant maintes belles années
J'ai vu en bas des bateaux naviguer
Chacun venait à sa place :
Mais, ah, les douleurs constantes,
Fermement dans le cœur,
Ne voguent pas au loin sur le fleuve.

Je dois venir avec de beaux habits
Ils ont été pris dans l'armoire
Car aujourd'hui est jour de fête ;
Personne ne soupçonne la douleur
Qui au cœur du cœur
Furieusement me déchire.

Secrètement je dois pleurer toujours,
Mais je peux sembler aimable,
Et même en bonne santé et rouge ;
Si ces douleurs étaient mortelles
Pour mon cœur,
Ah, je serais morte depuis longtemps.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2010 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2010-01-16 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:03:30
Line count: 30
Word count: 163