LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by A. Renaud set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Armand Renaud (1836 - 1895)

Text Collections:

  • Les nuits persanes
  • Les Poèmes de l'Amour
  • Poésies de Armand Renaud

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Assis sur cette blanche tombe (from Les nuits persanes - 6. La vallée de l'union) ENG - C. Saint-Saëns, F. Tosti (Au cimitière)
  • Au bord du lac, j’ai mis mon âme (from Les nuits persanes - 3. Les Rythmes) ENG - E. Moret (Le Nid)
  • Au bord du lac, je rêve et me recueille (from Les nuits persanes - 10. Songes d'opium) - Y. Nazare-Aga (Nénuphars)
  • Au cimetière (Assis sur cette blanche tombe) (from Les nuits persanes - 6. La vallée de l'union) - C. Saint-Saëns, F. Tosti ENG
  • Au cimitière (Assis sur cette blanche tombe) (from Les nuits persanes - 6. La vallée de l'union) ENG
  • Ballade (La lune claire/ Et circulaire) (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) - H. Lambert [x]
  • Belle Comtesse provençale (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) - H. Lambert [x]
  • Cavalcade (Hop ! nos chevaux rongent le mors) (from Les nuits persanes - 6. La vallée de l'union) - Y. Nazare-Aga
  • Celui qui est (Dans le vent se perdent les ailes) (from Les nuits persanes - 9. La mosquée) - Y. Nazare-Aga
  • Comme des chevreaux piqués par un taon (from Les nuits persanes - 2. Gazals en N) ENG - C. Saint-Saëns (La brise)
  • Dans le jardin, assise au bord du puits (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - Y. Nazare-Aga (Le Puits)
  • Dans le vent se perdent les ailes (from Les nuits persanes - 9. La mosquée) - Y. Nazare-Aga (Celui qui est)
  • De l'enivrant amour combien courte est l'ivresse ! - C. Saint-Saëns
  • Délire (Le marchand de perles m'a dit) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - Y. Nazare-Aga ENG
  • Encor du vin ! encor des chants de lyre ! (from Les nuits persanes - 8. Fleurs de vin) - Y. Nazare-Aga (Ivresse lumineuse)
  • Etouffez-moi sous des tas de murailles (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) ENG (Sur le Nil) - X. Leroux
  • Flots, palmes, sables (Loin des yeux du monde) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - C. Debussy ENG
  • Fraîche et pure, la nuit succède au jour de flamme - C. Saint-Saëns
  • Gazelles et Lions (Quand Medjnoun, loin de Léïla) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) ENG
  • Gazelles (Quand Medjnoun, loin de Léïla) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - X. Leroux ENG
  • Griserie de Roses (Porte ma couche dans les roses) (from Les nuits persanes - 4. Volupté) - E. Moret
  • Heureux les palmiers ! leurs amours (from Les nuits persanes - 4. Volupté) - Y. Nazare-Aga (Les Palmiers)
  • Hop ! nos chevaux rongent le mors (from Les nuits persanes - 6. La vallée de l'union) - Y. Nazare-Aga (Cavalcade)
  • Hop ! nos chevaux rongent le mors - C. Saint-Saëns
  • Ivresse lumineuse (Encor du vin ! encor des chants de lyre !) (from Les nuits persanes - 8. Fleurs de vin) - Y. Nazare-Aga
  • J'ai construit dans mon âme (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) ENG - C. Saint-Saëns (La splendeur vide)
  • J'ai mis à mon cheval sa bride (from Les nuits persanes - 7. Fleurs de sang) ENG - C. Saint-Saëns (Sabre en main)
  • La Brise (Comme des chevreaux piqués par un taon) (from Les nuits persanes - 2. Gazals en N) - C. Saint-Saëns ENG
  • La Chanson folle (Ta caresse, ô Sylvie,/ Est comme un long festin) (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) - H. Lambert [x]
  • La Fuite (Hop ! nos chevaux rongent le mors) - C. Saint-Saëns
  • La gargoulette, pleine d'eau (from Les nuits persanes - 4. Volupté) - Y. Nazare-Aga
  • La Louange de Sylvie (Ta caresse, ô Sylvie,/ Est comme un long festin) (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) - Durand [x]
  • La lune claire/ Et circulaire (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) - H. Lambert (Ballade) [x]
  • La nuit, comme un papillon noir (from Poésies de Armand Renaud - 2. Idylles Japonaises) - E. Moret [x]
  • La solitaire (Ô fier jeune homme, ô tueur de gazelles) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - C. Saint-Saëns ENG
  • La splendeur vide (J'ai construit dans mon âme) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - C. Saint-Saëns ENG
  • Le Chant de la houri (Le mystique penseur, le bien-aimé du rêve) (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) - H. Lambert [x]
  • Le délire (Le marchand de perles m'a dit) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - X. Leroux ENG
  • Le marchand de perles m'a dit (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) ENG - X. Leroux, Y. Nazare-Aga (Délire)
  • Le mystique penseur, le bien-aimé du rêve (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) - H. Lambert (Nuit d'Orient) [x]
  • Le nélumbo (Au bord du lac, j’ai mis mon âme) (from Les nuits persanes - 3. Les Rythmes) - E. Moret ENG
  • Le Nid (Au bord du lac, j’ai mis mon âme) (from Les nuits persanes - 3. Les Rythmes) ENG
  • Le Nil (Les eaux du Nil, toutes pâles, s'écoulent) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - X. Leroux ENG
  • Le puits (Dans le jardin, assise au bord du puits) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - Y. Nazare-Aga
  • Le Sachet (Sur une mer pleine d'écume) (from Poésies de Armand Renaud - 2. Idylles Japonaises) - E. Moret [x]
  • Les Cygnes (Ton âme est un lac d'amour) (from Les nuits persanes - 6. La vallée de l'union) - R. Hahn, C. Saint-Saëns ENG
  • Les eaux du Nil, toutes pâles, s'écoulent (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) ENG - X. Leroux (Sur le Nil)
  • Les oiseaux, sur l'étang sacré (from Poésies de Armand Renaud - 2. Idylles Japonaises) - E. Moret [x]
  • Les oiseaux (Les oiseaux, sur l'étang sacré) (from Poésies de Armand Renaud - 2. Idylles Japonaises) - E. Moret [x]
  • Le Soupir du Troubadour (Belle Comtesse provençale) (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) - H. Lambert [x]
  • Les Palmiers (Heureux les palmiers ! leurs amours) (from Les nuits persanes - 4. Volupté) - Y. Nazare-Aga
  • Loin des yeux du monde (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) ENG - C. Debussy (Flots, palmes, sables)
  • Mais, au sein du triomphe, un souvenir le dompte - C. Saint-Saëns
  • Ma paupière étant assoupie
  • Mélancolie (Ô fier jeune homme, ô tueur de gazelles) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) - Y. Nazare-Aga ENG
  • Mélange (Porte ma couche dans les roses) (from Les nuits persanes - 4. Volupté)
  • Me voici; du Prophète/ Je suis le diamant (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) (Nuit d'Orient) - H. Lambert [x]
  • Nénuphars (Au bord du lac, je rêve et me recueille) (from Les nuits persanes - 10. Songes d'opium) - Y. Nazare-Aga
  • Nuit de printemps (La nuit, comme un papillon noir) (from Poésies de Armand Renaud - 2. Idylles Japonaises) - E. Moret [x]
  • Nuit d'Orient (Le mystique penseur, le bien-aimé du rêve) (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) [x]
  • Ô fier jeune homme, ô tueur de gazelles (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) ENG - Y. Nazare-Aga, C. Saint-Saëns (Mélancolie)
  • Parmi les souvenirs funèbres des ruines - C. Saint-Saëns
  • Porte ma couche dans les roses (from Les nuits persanes - 4. Volupté) - E. Moret (Mélange)
  • Prélude (De l'enivrant amour combien courte est l'ivresse !) - C. Saint-Saëns
  • Prélude (Fraîche et pure, la nuit succède au jour de flamme) - C. Saint-Saëns
  • Prélude (Mais, au sein du triomphe, un souvenir le dompte) - C. Saint-Saëns
  • Prélude (Parmi les souvenirs funèbres des ruines) - C. Saint-Saëns
  • Quand Medjnoun, loin de Léïla (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) ENG - X. Leroux (Gazelles et Lions)
  • Quatre chevaux d'un blanc sans tache (from Les nuits persanes - 7. Fleurs de sang) - Y. Nazare-Aga (Triomphe)
  • Rizzio, chantant (Ta caresse, ô Sylvie,/ Est comme un long festin) (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) [x]
  • Sabre en main (J'ai mis à mon cheval sa bride) (from Les nuits persanes - 7. Fleurs de sang) - C. Saint-Saëns ENG
  • Sans que nulle part je séjourne (from Les nuits persanes - 10. Songes d'opium) ENG - C. Saint-Saëns (Tournoiement)
  • Sur le Nil (Etouffez-moi sous des tas de murailles) (from Les nuits persanes - 5. La solitaire) ENG
  • Sur une mer pleine d'écume (from Poésies de Armand Renaud - 2. Idylles Japonaises) - E. Moret (Le Sachet) [x]
  • Ta caresse, ô Sylvie,/ Est comme un long festin (from Les Poèmes de l'Amour - 3. Horizons nouveaux) - Durand, H. Lambert (Rizzio, chantant) [x]
  • Ton âme est un lac d'amour (from Les nuits persanes - 6. La vallée de l'union) ENG - R. Hahn, C. Saint-Saëns (Les Cygnes)
  • Ton cœur est un lac d'amour (from Les nuits persanes - 6. La vallée de l'union) ENG (Les Cygnes) - R. Hahn, C. Saint-Saëns
  • Tournoiement (Sans que nulle part je séjourne) (from Les nuits persanes - 10. Songes d'opium) - C. Saint-Saëns ENG
  • Triomphe (Quatre chevaux d'un blanc sans tache) (from Les nuits persanes - 7. Fleurs de sang) - Y. Nazare-Aga
  • Volupté (La gargoulette, pleine d'eau) (from Les nuits persanes - 4. Volupté) - Y. Nazare-Aga

Last update: 2025-02-10 23:19:45

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris