LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Otto Roquette (1824 - 1896)
Translation © by Salvador Pila

Du liebes Auge, willst dich tauchen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG FRE
Du liebes Auge, [willst dich tauchen]1,
In meines [Augs]2 [geheimste]3 Tiefe,
Zu [spähen]4, wo in blauen Gründen
Verborgen eine Perle schliefe?

Du liebes Auge, tauche nieder,
Und in die klare Tiefe dringe
Und lächle, wenn ich dir [dein Bildniß]5
Als schönste Perle wiederbringe.

Available sung texts: (what is this?)

•   R. Franz •   M. Reger •   T. Röhmeyer •   H. Wolf 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Otto Roquette, Liederbuch, Stuttgart und Tübingen: J.G. Cotta’scher Verlag, 1852, page 59

1 Röhmeyer: "tauche nieder"
2 Franz, Reger: "Aug's"
3 Wolf: "geheimster"
4 Wolf: "späh'n"
5 Wolf: "dies Bild"

Text Authorship:

  • by Otto Roquette (1824 - 1896), "Perlenfischer" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Rudolf Buck (1866 - 1952), "Du liebes Auge, willst dich tauchen", op. 5 (Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1892 [ voice and piano ], Berlin: Ries & Erler [sung text not yet checked]
  • by Gerard Francis Cobb (1838 - ?), "Du liebes Auge willst dich tauchen", published 1885 [ medium voice and piano ], from Sechs Lieder und Gesänge für 1 mittlere Stimme mit Pianoforte, no. 2, Leipzig, Klemm [sung text not yet checked]
  • by Robert Franz (1815 - 1892), "Du liebes Auge", op. 16 (Sechs Gesänge) no. 1, published 1852 [ voice and piano ], Leipzig, Whistling [sung text checked 2 times]
  • by Adolf Jensen (1837 - 1879), "Perlenfischer", op. 61 (Sechs Lieder für 1 tiefe Stimme und Pianoforte) no. 1, published 1877 [ low voice and piano ], Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
  • by Julius Kniese (1848 - 1905), "Du liebes Auge willst dich tauchen", op. 7 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1884 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
  • by Eduard Karl Nössler (1863 - 1943), "Der Perlenfischer", op. 8 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1887 [ voice and piano ], Bremen, Präger & Meier [sung text not yet checked]
  • by Carl, Graf Nostitz , "Du liebes Auge, willst dich tauchen", published 1886 [ voice and piano ], from Fünfzig Lieder, no. 43, Prag, Hoffmann [sung text not yet checked]
  • by Max Reger (1873 - 1916), "Du liebes Auge", op. 35 (Sechs Lieder) no. 5 (1899), published 1899 [ medium voice and piano ], München, Aibl Verlag [sung text checked 2 times]
  • by Theodor Röhmeyer (1869 - 1944), "Perlenfischer", op. 5 (12 Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 3 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Wilhelm Rosenberg (b. 1862), "Perlenfischer", op. 2 (Sechs erotische Gesänge) no. 6, published 1892 [ voice and piano ], from Sechs erotische Gesänge für 1 Stimme mit Pianoforte, no. 6, Leipzig, W. Hansen [sung text not yet checked]
  • by Alfred Richard Gotthilf Sormann (1861 - 1913), "Perlenfischer", op. 9 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1895 [ voice and piano ], Berlin, Raabe & Plothow [sung text not yet checked]
  • by Hugo Wolf (1860 - 1903), "Perlenfischer", 1876 [ voice and piano ] [sung text checked 2 times]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Pêcheur de perles", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Alberto Pedrotti , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 50

Tu ull estimat, et voldries enfonsar
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch) 
Tu ull estimat, et voldries enfonsar
en la misteriosa profunditat del meu ull,
per sotjar, a quin lloc del fons blau,
dorm amagada una perla?

Tu ull estimat, enfonsa’t avall,
i penetra en la clara fondària,
i somriu quan et retorni aquesta imatge
com la més bonica de les perles.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2014 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Otto Roquette (1824 - 1896), "Perlenfischer"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-12-24
Line count: 8
Word count: 50

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris