by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Es blasen die blauen Husaren
Language: German (Deutsch)
Es blasen die blauen Husaren und reiten zum [Tor]1 hinaus; da komm' ich, Geliebte, und bringe dir einen [Rosenstrauß]2. Das war eine wilde Wirtschaft! [Kriegsvolk und Landesplag']3! Sogar in deinem Herzen viel Einquartierung lag.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Randhartinger: "Tore"
2 Randhartinger: "Blumenstrauß"
3 Randhartinger: "Viel Volk und Kriegesplag'"
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 74 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Es blasen die blauen Husaren", op. 86 (Двадцать четыре стихотворения (Dvadcat' chetyre stikhotvorenija) = Lieder und Romanzen) no. 4 (1907-1908), published [1913] [ voice and piano ], Leipzig, St. Petersburg: Zimmermann, also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]
- by Paul Geisler (1856 - 1919), "Es blasen die blauen Husaren", op. 1 no. 6, published 1876 [ voice and piano ], from Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung. 1. Folge. Zwölf Dichtungen von Heine und Rückert, no. 6, Berlin, Bote & Bock  [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Kienzl (1857 - 1941), "Die blauen Husaren", op. 6 no. 3, published 1880 [ voice and piano ], from Lieder im Volkston. Neun Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 3, Kassel, Voigt [sung text checked 1 time]
- by Norbert Linke (b. 1933), "Es blasen die blauen Husaren", published 1959 [ male voice and piano ], from Sechs Heine-Lieder, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Franz Ludwig (1846 - 1913), "Es blasen die blauen Husaren", op. 8 (Lieder) no. 2 [sung text not yet checked]
- by Valentin Alekseyevich Makarov (1908 - 1952?), "Es blasen die blauen Husaren" [sung text not yet checked]
- by Leonard Pieter Joseph Michielsen (1872 - 1944), "Es blasen die blauen Husaren", published 1904, from 3 Lieder im Volkston, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter (1840 - 1918), "Es blasen die blauen Husaren", published 1880 [ voice and piano ], from Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 4, Leipzig: C. F. Kahnt Nachf. [sung text not yet checked]
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Der Husaren Abzug" [sung text checked 1 time]
- by Armand Renkin , "Es blasen die blauen Husaren", op. 1 (Drei Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Ludwig Rottenberg (1864 - 1932), "Es blasen die blauen Husaren", published 1914, from Zwölf Lieder von Heinrich Heine, no. 8 [sung text not yet checked]
- by Alwin Schutzer , "Es blasen die blauen Husaren", op. 27 (Vier Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
- by ? Slawianska, Madame , "Es blasen die blauen Husaren" [sung text not yet checked]
- by Gustav Thudichum (1866 - 1944), "Es blasen die blauen Husaren", op. 12 (Drei Lieder für hohe Stimme und Pianoforte), Heft 1 no. 2, published 1900 [ high voice and piano ], München, Schmid Nachf. [sung text not yet checked]
- by Ladislaus Ungar , "Es blasen die blauen Husaren", op. 36 [sung text not yet checked]
- by Johann Vesque von Püttlingen (1803 - 1883), "Militär-Einquartierung, nachher (Es gingen die blauen Husaren)", op. 38 (Humoristica aus Heine's Gedichten) no. 3, published 1851, from Die Heimkehr : 88 Gedichte aus H. Heine's Reisebildern, no. 74 [sung text not yet checked]
- by A. C. (Bram) Wertheim , "Es blassen [sic] die blauen Husaren", op. 6 (Drei Lieder im Volkston) no. 1, published 19-? [sung text not yet checked]
- by Ottokar Wöber (b. 1859), "Die blauen Husaren", op. 26 (Zwei Lieder) no. 2 [sung text not yet checked]
- by Hugo Wolf (1860 - 1903), "Es blasen die blauen Husaren", 1878, from Liederstrauß : Sieben Gedichte aus dem Buch der Lieder von Heinrich Heine, no. 7 [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Czech (Čeština), a translation by J. Kühnlova ; composed by Karel Boleslav Jirák.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Russian (Русский), a translation by Vasily Vasil'yevich Gippius (1890 - 1942) [an adaptation] ; composed by Edison Vasilyevich Denisov, Valery Aleksandrovich Gavrilin.
- Also set in Russian (Русский), a translation by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829 - 1865) , no title, written 1858 ; composed by César Antonovich Cui.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Els blaus hússars toquen la trompeta", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emma Lazarus) , appears in Poems and Ballads of Heinrich Heine, first published 1881
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Suonano la tromba gli ussari blu", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- RUS Russian (Русский) (Afanasy Afanas'yevich Fet) , no title
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 34