Translation © by Pierre Mathé

Winternacht
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Verschneit liegt rings die ganze Welt,
Ich hab' Nichts, was mich freuet,
Verlassen steht der Baum im Feld,
Hat längst sein Laub verstreuet.

Der Wind nur geht bei stiller Nacht
Und rüttelt an den Baume,
Da rührt er seinen Wipfel sacht
Und redet wie im Traume.

Er träumt von künft'ger Frühlingszeit,
Von Grün und Quellenrauschen,
Wo er im neuen Blüten-Kleid
Zu Gottes Lob wird rauschen.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , "Winter night", copyright © 2014
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Nuit d'hiver", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:27
Line count: 12
Word count: 65

Nuit d'hiver
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Le monde entier est couvert de neige,
Il n'y a rien qui puisse me réjouir,
L'arbre abandonné dans le champ
A depuis longtemps dispersé ses feuilles.

Seul passe le vent dans le silence de la nuit
Et secoue l'arbre,
Soudain il bouge doucement sa cime
Et parle, comme en rêve.

Il parle du prochain printemps,
Du murmure de la verdure et des sources,
Où dans son nouvel habit orné de bourgeons
Il chantera les louanges de Dieu.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2015 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2015-06-15 00:00:00
Last modified: 2015-06-15 13:30:54
Line count: 12
Word count: 77