Tuča
Language: Russian (Русский) 
Poslednjaja tuča rassejannoi buri! 
Odna ty neseš'sja po jasnoi lazuri,
Odna ty navodiš' unyluju ten',
Odna ty pečališ' likujušii den'. 

Ty nebo nedavno krugom oblegala,
I molnija grozno tebja obvivala;
I ty izdavala tainstvennyj grom
I alčnuju zemlju poila doždëm. 

Dovol'no, sokrojsja! Pora minovalas',
Zemlja osvežilas', i burja promčalas',
I veter, laskaja listočki dreves,
Tebja s uspokoennych gonit nebes.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by A. Aleksandrova ; composed by Feliks Mikhailovich Blumenfeld.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Louis Ferdinand, Prinz von Preußen.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Feliks Mikhailovich Blumenfeld.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-10-20
Line count: 12
Word count: 59