Translation © by Guy Laffaille

Zwischen Bergen, liebe Mutter
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Zwischen Bergen, liebe Mutter,
Weit den Wald entlang,
Reiten da drei junge Jäger
Auf drei Rösslein blank,
         lieb' Mutter,
Auf drei Rößlein blank.

Ihr könnt fröhlich sein, lieb' Mutter,
Wird es draußen still:
Kommt der Vater heim vom Walde,
Küßt Euch, wie er will,
         lieb' Mutter,
Küßt Euch, wie er will.

[Und ich werfe mich im Bettchen
Nachts ohn' Unterlaß,
Kehr' mich links und kehr' mich rechts hin,
Nirgends hab' ich was,
         lieb' Mutter,
Nirgends hab' ich was.

Bin ich eine Frau [erst einmal]1,
In der Nacht dann still
Wend' ich mich nach allen Seiten,
Küß, soviel ich will,
         lieb' Mutter,
Küß, soviel ich will.]2

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Joseph Freiherrn von Eichendorffs sämtliche poetische Werke. Dritte Auflage. Erster Band. Gedichte, Leipzig, C. F. Amelang's Verlag, 1883, pages 200-201.

1 Bungert: "einmal erst"
2 Holstein:
Seltsam Bangen mir im Herzen
Pocht ohn' Unterlaß,
Oft von heißen Sehnsuchtstränen
Wird mein Kissen naß, 
        lieb' Mutter,
Wird mein Kissen naß. 

Bin ich eine Frau erst einmal, 
Wird es draußen still, 
Halt' den Liebsten ich umschlungen, 
Küß so viel ich will, 
        lieb' Mutter, 
Küß so viel ich will.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "The little girl", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "La petite fille", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , John Versmoren , Johann Winkler

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 105

La petite fille
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Entre les montagnes, chère mère,
Loin dans la forêt
Trois jeunes chasseurs chevauchent
Sur trois chevaux clairs,
Chère mère,
Sur trois chevaux clairs.

Vous pouvez être heureuse, chère mère,
Quand dehors tout devient silencieux :
Père revient à la maison de la forêt,
Il vous embrasse, autant qu'il veut.
Chère mère,
Il vous embrasse, autant qu'il veut.

Et je je me tourne dans mon petit lit
Toute la nuit sans arrêt,
Je me tourne vers la gauche, je me tourne vers la droite,
Nulle part je ne trouve quelque chose,
Chère mère,
Nulle part je ne trouve quelque chose,

Quand finalement je serai devenue une femme
Dans la nuit silencieuse alors
Je me tournerai de tous les côtés,
J'embrasserai autant que je voudrai,
Chère mère,
J'embrasserai autant que je voudrai.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2010 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2010-01-26
Line count: 24
Word count: 130