Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Weint auch einst [kein Liebchen]1 Tränen auf mein Grab, Träufeln doch die Blumen [Milden]2 Tau hinab; Weilt an ihm kein Wandrer Im [Vorüberziehn]3, Blickt auf seiner Reise Doch der Mond [dahin]4. Denkt auf diesen Fluren Bald kein [Erdner mein]5, Denkt doch mein die Aue Und der stille Hain. Blumen, Hain und Aue, Stern und Mondenlicht, Die ich sang, vergessen Ihres Sängers nicht.
Confirmed with Justinus Kerners sämtliche poetische Werke in vier Bänden, herausgegeben von Dr. Josef Gaismaier, 1. Band, Leipzig: Max Hesses Verlag, 1880, pages 129-130.
1 Bohm: "ein Lieber"; further changes may exist not noted above.2 Leberl: "Mir den"
3 Ashton, Dessauer, Fibich, Frisch, Platz, Randhartinger, Schumann, Voegely-Nünlist: "Vorüberlauf"
4 Ashton, Baldamus, Dessauer, Fibich, Platz, Randhartinger, Schumann, Voegely-Nünlist: "darauf"; Lang: "auf ihn"; Zumsteeg: "nach ihm"
5 Leberl: "Erdner"
Text Authorship:
- by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862), "Sängers Trost" [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Algernon Bennet Langton Ashton (1859 - 1937), "Sängers Trost", op. 55 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1892 [ voice and piano ], Berlin, Simrock [sung text checked 1 time]
- by Gustav Baldamus (1862 - 1933), "Sängers Trost", op. 92 no. 3, published 1909 [ TTBB chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
- by Carl Bohm (1844 - 1920), "Sängers Trost", published 1883 [ SSA trio or SSA chorus ], from [Sechs] Lieder und Chöre für 3 Singstimme (2 Sopran und A.) z. Gebr. für höhere Schulanstalten. 1. Heft., no. 2, Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
- by Joseph Dessauer (1798 - 1876), "Sängers Trost", published 1838, from Drei Gedichte von Justinus Kerner, no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Heinrich Esser (1818 - 1872), "Sängers Trost", op. 65 no. 4, published 1861 [ voice and piano ], from Lieder-Album, no. 4, Mainz, Schott [sung text not yet checked]
- by Zdenko Antonín Václav Fibich (1850 - 1900), "Sängers Trost", op. 36 no. 3, H. 300 no. 3 (1872), from Jarní paprsky (Frühlingsstrahlen), no. 3, also set in Czech (Čeština) [sung text checked 1 time]
- by Gerhard Frisch (b. 1955), "Sängers Trost" [ men's chorus and piano ], from Drei romantische Lieder, no. 1 [sung text checked 1 time]
- by Ludwig Keller (1847 - 1930), "Sängers Trost", op. 35 (Zwei Männerchöre) no. 1, published 1898 [ ttbb chorus ], Köln: Ullrich [sung text not yet checked]
- by Julius Lammers (1829 - 1888), "Sängers Trost", op. 4 (Fünf Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1877 [ voice and piano ], Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "Sängers Trost", op. 11 (Sechs deutsche Lieder) no. 5 (1834), published 1845 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
- by Rudolf Leberl (1884 - 1952), "Sängers Trost", op. 22 (Zehn Lieder zur Gitarre nach Gedichten von Justinus Kerner) no. 10 (1926), published 2006 [ voice and guitar ], Frankfurt am Main: Laurentius-Musikverlag [sung text checked 1 time]
- by Wilhelm Platz , "Sängers Trost", published 1900, from Hundert Lieder, no. 20 [sung text checked 1 time]
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Sängers Trost" [sung text checked 1 time]
- by Otto Schleuning , "Sängers Trost ", op. 19, published 1890 [ voice and piano ], Altona, Hinz [sung text not yet checked]
- by Christian Immo Schneider (b. 1935), "Sängers Trost", 1984, unpublished [sung text checked 1 time]
- by Robert Schumann (1810 - 1856), "Sängers Trost", op. 127 no. 1 (1840), published 1854, from [Fünf] Lieder und Gesänge von Kerner, Heine, Strachwitz, Shakespeare, no. 1, Dresden, Paul [sung text checked 1 time]
- by Carl Theodor Seiffert (1805 - 1885), "Sängers Trost", op. 5 (Lieder und Gesänge für Mezzo-Sopran oder Bariton) no. 3, published 1837 [ mezzo-soprano or baritone and piano ], Leipzig, Whistling [sung text not yet checked]
- by Ludwig Stark (1831 - 1884), "Sängers Trost", op. 52 (Zwei- und mehrstimmige Gesänge für Soli und Chor (Sopran und Alt) mit Begleitung des Pianoforte), Heft 1 no. 3, published 1886 [ vocal duet for soprano and alto with piano ], München, Falter & Sohn [sung text not yet checked]
- by Gottlieb Voegely-Nünlist , "Sängers Trost", op. 2 (Sechs Lieder für Männerchor) no. 6, published >>1870 [ TTBB chorus ] [sung text checked 1 time]
- by Emilie Zumsteeg (1796 - 1857), "Sängers Trost", op. 7 (Vier Lieder) no. 4 [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Czech (Čeština), a translation by Ladislav Dolanský (1857 - 1910) ; composed by Zdenko Antonín Václav Fibich.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El conhort del cantaire", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Troost voor de zanger", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) (Harald Krebs) , "Singer's [Poet's] comfort", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Minstrel's Consolation"
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Consolation du barde", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Ted Perry , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 62
Même si un jour aucune bien-aimée Ne verse une larme sur ma tombe, Les fleurs quand même y verseront De suaves gouttes de rosée ; Si aucun voyageur Ne s'attarde devant elle, Dans son périple Pourtant la lune la regarde. Bientôt aucun être humain Sur ces terres ne pensera à moi. Pourtant les prairies penseront à moi, Et le bois silencieux. Fleurs, bois et prairies, Lumière des étoiles et de la lune Que je chante, n'oublient pas Leur chantre.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2011 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862), "Sängers Trost"
This text was added to the website: 2011-09-27
Line count: 16
Word count: 78