Texts to Art Songs and Choral Works by A. Kopylov
See Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Opus order
- Bozh'e okoshko = Божье окошко (Text: Anna Pavlovna Barykova) [x]
- Istomoj tjazhkoj dyshit sad = Истомой тяжкой дышит сад (Text: Vera Konstantinovna Romanovna, Duchess of Württemberg) [x]
- Kak dyshat ljubov'ju i negoj = Как дышат любовью и негой [x]
- Vyryta zastupom jama glubokaja = Вырыта заступом яма глубокая (Text: Ivan Savvich Nikitin)
- op. 21. Zadremali volny = Задремали волны (Text: Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia)
- op. 24. 2 Хора для женских или детских голосов с сопровождением фортепиано (2 Khora dlja zhenskikh ili detskikh golosov s soprovozhdeniem fortepiano)
- no. 1. Gornyja vershiny = Горныя вершины (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after Johann Wolfgang von Goethe) AFR CAT CHI CZE DUT DUT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE FRE FRE FRE GRE HUN IRI ITA ITA SPA SPA
- no. 2. Sosna = Сосна (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after Heinrich Heine) CAT CHI DUT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ESP FRE FRE FRE HEB ITA NOR NOR UKR
- op. 25. Es weht ein holder Fliederduft (Text: Hans Schmidt after Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia) [x]
- op. 27. 2 Романса с сопровождением фортепиано (2 Romansa s soprovozhdeniem fortepiano)
- no. 1. Vernaja ljubov' = Верная любовь (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev)
- no. 2. V mutnom tumane = В мутном тумане (Text: Konstantin Mikhailovich Fofanov)
- op. 28. 3 Романса с сопровождением фортепиано (3 Romansa s soprovozhdeniem fortepiano)
- no. 1. S uma svela menja trevoga = С ума свела меня тревога (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ⊗
- no. 2. Ja molju, ne kljanis', no celuj gorjachej = Я молю, не клянись, но целуй горячей (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] DUT ENG FRE FRE FRE FRE FRE
- no. 3. `Ekh, ty vol'naja moja voljushka! = Эх, ты вольная моя волюшка! (Text: E. A. Svetlosanov) [x]
- op. 30. Ugasla zhizn'! = Угасла жизнь! (Text: E. A. Svetlosanov) [x]
- op. 38.
- no. 1. Ty ne sprashivaj, ne raspytyvaj = Ты не спрашивай, не распытывай (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count)
- no. 2. Molitva = Молитва (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
- op. 51. Spi, severnyj vitjaz', spi, chestnyj bojec = Спи, северный витязь, спи, честный боец (Text: Anonymous) [x]
- op. 55.
- no. 1. Molitva = Молитва (Text: Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia)
- no. 2. Ozero svetloje = Озеро светлое (Text: Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia) CHI
- no. 3. U morja sizhu = У моря сижу (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count after Heinrich Heine) ENG ENG
- no. 4. Mnogo slyshal ja dobrykh sovetov = Много слышал я добрых советов [x]
- no. 5. Oj, ka-b Volga-matushka = Ой, ка-б Волга-матушка (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count)
- no. 6. 12-go oktjabrja 1886 g. = 12-го октября 1886 г. (Text: Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia)
- op. 65.
- no. 1. Zhenshchina = Женщина (Text: Konstantin Mikhailovich Fofanov)
- no. 6. Zhit' tjazhko na svete, a khochetsja zhit' = Жить тяжко на свете, а хочется жить (Text: Anonymous after Taras Hryhorovych Shevchenko) [x]
- no. 8. Kolybel'naja pesnja = Колыбельная песня (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont)
Last update: 2025-03-02 03:18:55