Texts to Art Songs and Choral Works by E. Lacroix
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Mélodies de Paul Verlaine
- no. 1. C'est l'extase langoureuse (Text: Paul Verlaine) CAT CHI ENG GER GER GER GER SPA
- no. 2. Donc, ce sera par un clair jour d'été (Text: Paul Verlaine) CAT ENG GER
- no. 3. En sourdine (Text: Paul Verlaine) CAT CAT ENG ENG ENG ENG GER GER GER GRE SPA SPA
- no. 4. Je ne veux plus aimer que ma mère Marie (Text: Paul Verlaine)
- no. 5. Mandoline (Text: Paul Verlaine) CAT CHI CZE ENG ENG GER GER SPA
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- C'est l'extase langoureuse (in Mélodies de Paul Verlaine) (Text: Paul Verlaine) CAT CHI ENG GER GER GER GER SPA
- C'est l'heure exquise (Text: Paul Verlaine) CAT CZE ENG ENG ENG ENG ENG FIN GER GER GER GER GER GER GRE HUN HUN HUN ITA RUS RUS RUS SPA SPA
- Donc, ce sera par un clair jour d'été (in Mélodies de Paul Verlaine) (Text: Paul Verlaine) CAT ENG GER
- En sourdine (in Mélodies de Paul Verlaine) (Text: Paul Verlaine) CAT CAT ENG ENG ENG ENG GER GER GER GRE SPA SPA
- Il pleure dans mon cœur (Text: Paul Verlaine) CAT DUT ENG ENG ENG ENG GER GER GER GER GER RUS SPA
- Je ne veux plus aimer que ma mère Marie (in Mélodies de Paul Verlaine) (Text: Paul Verlaine)
- Mandoline (in Mélodies de Paul Verlaine) (Text: Paul Verlaine) CAT CHI CZE ENG ENG GER GER SPA
- Pâle étoile du matin (Text: Paul Verlaine) CAT CHI CZE ENG
- Puisque l'aube grandit (Text: Paul Verlaine) CAT ENG
Last update: 2024-10-21 18:40:36