Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Nachtigall, hüte dich! Singe nicht so lieblich! Ach, dein allzuschönes Singen Wird dich um die Freiheit bringen. Hüte dich! Schöne Blume, hüte dich, Blühe nicht zu glühend, Dufte nicht so voll Entzücken! Wer dich siehet, will dich pflücken, Hüte dich! Schönes Mädchen, hüte dich! Lächle nicht so gütig! Deine Schönheit, deine Güte -- Denk' an Nachtigall und Blüte. [Hüte,]1 Hüte dich!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 omitted by Fried
Text Authorship:
- by Hermann von Lingg (1820 - 1905), "Hüte dich!", appears in Gedichte, in Eine Idylle in Liedern [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Barraga , "Hüte dich", op. 22 (Fünf Gesänge für vier Männerstimmen) no. 2, published 1883 [ vocal quartet for male voices ], Augsburg, Böhm & Sohn [sung text not yet checked]
- by Reinhold Becker (1842 - 1924), "Hüte dich! ", op. 5 (Zwei Nachtigallenlieder für eine Singstime mit Pianoforte) no. 1, published 1875 [ voice and piano ], Dresden, Hoffarth [sung text not yet checked]
- by August Busch , "Hüte dich", published 1884 [ voice and piano ], from Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 1, Hannover, Oertel [sung text not yet checked]
- by Anton Deprosse (1838 - 1878), "Hüte dich!", op. 29 (Drei Lieder) no. 2, published 1869 [ bass (and piano?) ] [sung text not yet checked]
- by Alfred Dregert (1836 - 1893), "Hüte dich", op. 66 (Drei Lieder für S., A., T. und B.) no. 1, published 1884 [ SATB chorus ], Leipzig, Leuckart [sung text not yet checked]
- by David Hermann Engel (1816 - 1877), "Hüte Dich", op. 53 (Fünf Lieder für Sopran, Alt, Tenor und Bass ) no. 1, published 1873 [ SATB chorus a cappella ], Leipzig, Kahnt; note: the sung text begins with stanza 2 [sung text not yet checked]
- by R. Fried , "Hüte dich!" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Paul Frommer (1868 - 1914), "Hüte dich", published 1892 [ voice and piano ], from Neun [earlier, Fünf] Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 9, Leipzig, Schuberth & Co. [sung text not yet checked]
- by Adolf Gunkel (1866 - 1901), "Hüte dich", published 1890 [ voice and piano ], from Zwei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 2, Dresden, Richter & Hopf [sung text not yet checked]
- by Gerhard Haase , "Hüte dich!", op. 1 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1900 [ voice and piano ], Elberfeld, Küpper [sung text not yet checked]
- by Hans Harthan (1855 - 1936), "Hüte dich", op. 34 (Fünf Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1892 [ medium voice and piano ], Frankfurt a/M., Steyl & Thomas [sung text not yet checked]
- by Julius Hirschberg , "Hüte dich!", op. 17 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1887 [ voice and piano ], Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
- by Paul Hoppe (1869 - 1933), "Hüte dich", op. 49 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1896 [ medium voice and piano ], Köln, P.J. Tonger [sung text not yet checked]
- by Franz Paul Lachner (1803 - 1890), "Hüte dich!", op. 187 (Sechs Gesänge für vier Frauenstimmen) no. 5, published 1879 [ vocal quartet for female voices ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Emil Link , "Hüte dich", op. 19 (Zwölf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1885 [ voice and piano ], Berlin, Uhse [sung text not yet checked]
- by Erik Meyer-Helmund (1861 - 1932), "Nachtigall, hüte dich!", op. 22 (Drei Lieder für 1 Stimme mit Pianofortebegleitung ) no. 1, published 1886 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text checked 1 time]
- by Felix Josef Mottl (1856 - 1911), "Hüte dich", published 1876 [ tenor and piano ], from Fünf deutsche Lieder für Tenor und Pianoforte, no. 1, Wien, Gutmann [sung text not yet checked]
- by August Friedrich Wilhelm Reissmann (1825 - 1903), "Hüte dich", op. 31 (Drei Gesänge für dreistimmigen Frauenchor) no. 3, published 1874 [ three-part women's chorus ], Berlin, Bahn [sung text not yet checked]
- by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Hüte dich! ", published 1881? [ voice and piano ], from Vier Lieder, no. 3, Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
- by Louis Victor Franz Saar (1868 - 1937), "Hüte dich!", op. 11 no. 3, published 1895 [ voice and piano ], from Drei Lieder von der Nachtigall für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 3, Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
- by Hans Michael Schletterer (1824 - 1893), "Hüte dich", op. 25 (Vier Gesänge für S., A., T. und B.) no. 1, published 1877 [ SATB chorus ], Stuttgart, Ebner [sung text not yet checked]
- by A. von Sigmond , "Nachtigall, hüte dich", op. 18, published 1884 [ voice and piano ], Leipzig, Hofmeister [sung text not yet checked]
- by (Peter) Nicolai von Wilm (1834 - 1911), "Hüte dich", op. 222 (Zehn Gesänge) no. 1, published <<1905 [ voice and piano ], Leipzig, C. F. Kahnt [sung text not yet checked]
- by Max Zenger (1837 - 1911), "Hüte dich! ", op. 37 (Sechs Lieder für 1 mittlere Stimme mit Pianoforte) no. 6, published 1880 [ medium voice and piano ], München, Schmid & Janke [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Harry Joelson
This text was added to the website: 2008-01-18
Line count: 16
Word count: 60
Nightingale, beware! Do not sing so beautifully! Alas, your all-too-lovely singing Shall cost you your freedom. Beware! Lovely flower, beware, Do not bloom so glowingly, Do not shed your scent so rapturously! Whoever sees you, wishes to pick you, Beware! Lovely maiden, beware! Do not smile so amicably! Your beauty, your goodness -- Think of the nightingale and blossom. Beware, Beware!
About the headline (FAQ)
Translated titles:"Hüte dich!" = "Beware!"
"Nachtigall, hüte dich!" = "Nightingale, beware!"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2016 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Hermann von Lingg (1820 - 1905), "Hüte dich!", appears in Gedichte, in Eine Idylle in Liedern
This text was added to the website: 2016-11-25
Line count: 16
Word count: 60