by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Maksim Antonivich Slavinsky (1868? - 1945?)

На личеньку у тебе
Language: Ukrainian (Українська)  after the German (Deutsch) 
На личеньку у тебе
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Show a transliteration: DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Mykola Vitaliyovych Lysenko (1842 - 1912), "На личеньку у тебе", published 1952, note: incorrectly attributed in a 2001 edition as a translation of Heine's "Dein Angesicht, so lieb und schön"

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Text added to the website: 2008-01-28 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:35
Line count: 0
Word count: 0