Texts by A. Mestres set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Alpestre (Dalt de la Jungfrau) - M. Vila i Reventós
- Al toc d’oració, – al toc de les ànimes - C. Karr
- Avui quin riure el cirerer! - L. Casagemas i Coll
- Cançó de Juliol (El blat es mort, vida meva! El blat es mort) - C. Karr [x]
- Cançó de la Lluna (La lluna, la bruna) - C. Karr
- Cançó de tarda (De les vores dels camins) - C. Karr
- Cançó trista (Era un pobre teixidor que teixia nit i dia) - I. Güell i López
- Cansó de Juliol (El blat es mort, vida meva! El blat es mort) [x]
- Com una mare al breçar son fill adormit encara [x] - C. Karr
- Dalt de la Jungfrau - M. Vila i Reventós (Dalt de la Jungfrau)
- De les vores dels camins - C. Karr
- Dormiu, dormiu, papallons d’or - C. Karr
- El blat es mort, vida meva! El blat es mort [x] - C. Karr (Cansó de Juliol)
- Elegia eterna (El papalló no li ha dit mai) - E. Granados ENG
- El papalló no li ha dit mai ENG - E. Granados
- El vent de la tardor (El vent del la tardor sacut els arbres) - J. Pahissa DUT ENG ENG FRE FRE FRE ENG
- El vent del la tardor sacut els arbres DUT ENG ENG FRE FRE FRE ENG - J. Pahissa (El vent de la tardor)
- En aquest festí de perfums y cants d'iris y brunzits [x] - C. Karr
- En el bressol que branda - C. Karr
- En somnis he vist la filla d’un rei ENG FRE FRE FRE ITA RUS ENG ENG ENG SLN SPA - J. Pahissa (En somnis)
- En somnis (En somnis he vist la filla d’un rei) - J. Pahissa ENG FRE FRE FRE ITA RUS ENG ENG ENG SLN SPA
- En sueños () - J. Pahissa CAT CAT ENG FRE FRE FRE ITA RUS ENG ENG ENG SLN [x]
- Era per l'abril, per un caminet - J. Lamote de Grignon (Larirà)
- Era un pobre teixidor que teixia nit i dia - I. Güell i López
- Esbarjos (Serena era la tarda, l’horitzó d’or) - L. Casagemas i Coll
- La barca (La doncella baixa al riu) - N. Freixas
- La canço de la rosella (Sembra Nostre Senyor l'erma boïga: del cor de la llavor) - C. Karr [x]
- La cançó de l'oruga (Teixim de pressa, que l'estiu vola) - A. Massana i Bertran
- La complanta de la lluna (La lluna, la bruna) - L. Casagemas i Coll
- La doncella baixa al riu - N. Freixas
- La lluna, la bruna - L. Casagemas i Coll, C. Karr
- La mare de Déu - C. Karr
- La mort de Bebros (Vora del Verdari Bebros jeu ferit) - M. Blancafort ENG FRE
- La Mort de Bebros () - M. Blancafort CAT ENG [x]
- La non-non dels papallons (Dormiu, dormiu, papallons d’or) - C. Karr
- Larirà-Abril (Era per l'abril, per un caminet) - J. Lamote de Grignon
- Larirà (Era per l'abril, per un caminet)
- La son soneta és aquí - N. Freixas
- La son soneta (La son soneta és aquí) - N. Freixas
- Les ànimes (Al toc d’oració, – al toc de les ànimes) - C. Karr
- Les aranyes (La mare de Déu) - C. Karr
- Matinada (En aquest festí de perfums y cants d'iris y brunzits) - C. Karr [x]
- Non - non (En el bressol que branda) - C. Karr
- On va el Sol de març - N. Freixas
- Preludi de primavera (Com una mare al breçar son fill adormit encara) - C. Karr [x]
- Primaveral (On va el Sol de març) - N. Freixas
- Rialla d'abril (Avui quin riure el cirerer!) - L. Casagemas i Coll
- Sembra Nostre Senyor l'erma boïga: del cor de la llavor [x] - C. Karr
- Serena era la tarda, l’horitzó d’or - L. Casagemas i Coll
- Serena era la tarda
- S'han acabat las espigas y 'l sol es post [x] (Cansó de Juliol) - C. Karr
- Teixim de pressa, que l'estiu vola - A. Massana i Bertran
- Vora del Verdari Bebros jeu ferit ENG FRE - M. Blancafort
Last update: 2023-09-27 14:47:37