LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by James Thomson (1834 - 1882)

Die blauen Veilchen der Äugelein
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  FRE
Die blauen Veilchen der Äugelein, 
Die roten Rosen der Wängelein, 
Die weißen Liljen der Händchen klein, 
Die blühen und blühen noch immerfort, 
Und nur das Herzchen ist verdorrt.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Heinrich Heine, Buch der Lieder, Hoffmann und Campe, Hamburg, 1827, page 135.


Text Authorship:

  • by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 30 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Theodor Bubeck (1866 - 1910), "Die blauen Veilchen der Äugelein", op. 13 (Zwei Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
  • by Don Forsythe (1932 - 2015), "Die blauen Veilchen der Äugelein", published c2004-5 [ low voice and piano ], from Eine Dichtererzählung - Winterzyklus, no. 12 [sung text not yet checked]
  • by Robert Franz (1815 - 1892), "Die blauen Veilchen der Äugelein" [sung text not yet checked]
  • by Wilhelm Fried , "Die blauen Veilchen der Äugelein", op. 4 no. 2, published 1882 [ voice and piano ], from Sechs Heine-Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 2, Wien, Haslinger [sung text not yet checked]
  • by Henrik Hennings (1848 - 1923), "Die blauen Veilchen", op. 18 (Zwölf Lieder von Heinrich Heine) no. 1, published 1878 [ voice and piano ], Kopenhagen, Prior (Leipzig, Kistner) [sung text not yet checked]
  • by David M. Hollister (b. 1929), "Die blauen Veilchen der Äugelein", 1964-77, published c1981 [ high voice and piano ], from Songs of death, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Rudolf Horwitz , "Die blauen Veilchen der Äugelein", op. 2 no. 2, from Aus Heine's lyrischem Intermezzo : Liederzyklus, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Charles Edward Ives (1874 - 1954), "Die blauen Veilchen der Äugelein" [sung text not yet checked]
  • by Arno Kleffel (1840 - 1913), "Die blauen Veilchen der Äugelein", op. 20 (Zwölf Lieder), Heft 2 no. 11, published 1876 [ voice and piano ], Dresden, Hoffarth [sung text not yet checked]
  • by August Friedrich Martin Klughardt (1847 - 1902), "Die blauen Veilchen der Äugelein", op. 20 no. 3, published 1870 [ baritone or alto and piano ], from Liebestraum. Cyclus von 6 Gesängen für Bariton oder Alt mit Pianoforte, no. 3, Leipzig, Seitz [sung text not yet checked]
  • by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Die blauen Veilchen der Äugelein" [sung text not yet checked]
  • by Reginald Lindsey Sweet (1885 - 1950?), "Die blauen Veilchen der Äugelein", op. 7 (Sechs ernste Lieder) no. 4 [sung text not yet checked]
  • by Pyotr Ilyich Tchaikovsky (1840 - 1893), "Die blauen Veilchen der Äugelein" [sung text not yet checked]
  • by C. Wansink , "Die blauen Veilchen der Äugelein", op. 1 (Lieder) no. 2 [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by James Thomson (1834 - 1882) , "Die blauen Veilchen der Äugelein", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, London: Walter Scott, Limited, page 67, first published 1887 ; composed by John Joseph Becker, Frank Bridge.
    • Go to the text.
  • Also set in Russian (Русский), a translation (A. K. A. ) by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Teodor Khristoforovich Bubek.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Charles Beltjens) , no title, appears in Intermezzo lyrique, no. 30, first published 1827
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Pierre Mathé [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 5
Word count: 28

The violets blue of the eyes divine
Language: English  after the German (Deutsch) 
The violets blue of the eyes divine,
And the rose of the cheeks as red as wine,
And the lilies white of the hands so fine,
They flourish and flourish from year to year,
And only the heart is withered and sere.

Available sung texts:   ← What is this?

•   J. Becker 

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • by James Thomson (1834 - 1882), "Die blauen Veilchen der Äugelein", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, London: Walter Scott, Limited, page 67, first published 1887 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 30
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by John Joseph Becker (1886 - 1961), no title, 1925, from Heine Song Cycle, no. 5 [sung text checked 1 time]
  • by Frank Bridge (1879 - 1941), "The violets blue", 1906?, published 1916 [ voice, string quartet, optional orchestra ], from Four Lyrics, no. 3 [sung text checked 1 time]

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , T. P. (Peter) Perrin , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2006-04-05
Line count: 5
Word count: 42

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris