LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)

У врат обители святой
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  ENG
У врат обители святой
Стоял просящий подаянья,
[Бедняк иссохший, чуть живой]1
От глада, жажды и страданья.

Куска лишь хлеба он просил,
И взор являл живую муку,
И кто-то камень положил
В его протянутую руку.

Так я молил твоей любви
С слезами горькими, с тоскою;
Так чувства лучшие мои
[Обмануты навек]2 тобою!

Available sung texts:   ← What is this?

•   S. Donaurov •   S. Rachmaninov 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Rachmaninov: "Бессильный, бледный и худой" ("Bessil'nyj, blednyj i khudoj")
2 Donaurov, Rachmaninov: "Навек обмануты" ("Navek obmanuty")

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), "Нищий", written 1830, first published 1844 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Irina Vladimirovna Arseyeva (1941 - 1999), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Mariya Vasilyevna Begicheva-Shilovskaya (1825 - 1879), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Feliks Mikhailovich Blumenfeld (1863 - 1931), "У врат обители святой", op. 9 (Six mélodies pour chant et piano) no. 1, published 1889 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff, also set in German (Deutsch), also set in French (Français) [sung text not yet checked]
  • by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "У врат обители святой", op. 27 (Шесть романсов = Shest' romansov (Six romances)) no. 3 (1884), published 1884 [ voice and piano ], St. Petersburg: V. Bessel [sung text checked 1 time]
  • by Karl Yulyevich Davidov (1838 - 1889), "Нищий", op. 28 (Sechs Romanzen für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3 [ voice and piano ], also set in German (Deutsch) [sung text not yet checked]
  • by Erazm Rafal Dłuski (1857 - 1923), "Нищий", published 1895 [ voice and piano ], from Романсы, Песни (Romansy, Pesni) [1895], no. 7, Moscow, A. Gutheil [sung text not yet checked]
  • by Sergei Ivanovich Donaurov (1839 - 1897), "У врат обители святой", 1871 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Isay Yakovlevich Galkin (1899 - 1968), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Vera Pavlovna Gerchik (1911 - 1999), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Viktor Genrikhovich Ivanovsky (1880 - c1943), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Mikhail Ivashchenko-Zavadsky , "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Nina Andreyevna Karnitskaya (1906 - 1983), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Vasily Davidovich Korganov (1865 - 1934), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Mikhail Ivanovich Krasev (1897 - 1954), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Grigory Ivanovich Kuzminsky (1794 - 1877), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Grigory Ivanovich Kuzminsky (1794 - 1877), "Романс" [sung text not yet checked]
  • by Albert Semyonovich Leman (1915 - 1998), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Aleksandr Ippolitovich Mann (1864 - 1922), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Grigory Alekseyevich Marenich (1803 - 1918), "У врат обители святой" [sung text not yet checked]
  • by Nikolai Karlovich Medtner (1880 - 1951), "У врат обители святой", op. 3 (Три романса (Tri romansa)) no. 1 (1903), published 1904 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Eduard Frantsevich Nápravník (1839 - 1916), "У врат обители святой", op. 31 no. 3 (1879) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Aleksandr Vasilyevich Nikolsky (1874 - 1943), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Aleksandr Vasilyevich Nikolsky (1874 - 1943), "У врат обители святой" [sung text not yet checked]
  • by Semyon Viktorovich Panchenko (1867 - 1937), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Sergey Vladimirovich Protopopov (1883 - 1954), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Sergei Vasil'yevich Rachmaninov (1873 - 1943), "У врат обители святой", 1890, published 1947 [ voice and piano ], first published posthumously in Pavel Lamm's Unpublished Vocal Works [sung text checked 1 time]
  • by Georgy Mikhailovich Rimsky-Korsakov (1901 - 1965), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Alfred Schnittke (1934 - 1998), "У врат обители святой", 1954-1955 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Yelizaveta Sergeyevna Shashina (1805 - 1903), "Нищий", 1879 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Fyodor Ivanovich Silin , "У врат обители святой" [sung text not yet checked]
  • by Mikhail Nikolayevich Simansky (1910 - 2002), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Pavel Vasilyevich Sleptsov , "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Vladimir Aleksandrovich Sokolov (1895 - 1973), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Dmitry Arkadyevich Stolypin (1818 - 1893), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Julia Weissberg (1878 - 1942), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Yury Pavlovich Yefimov (b. 1923), "Нищий" [sung text not yet checked]
  • by Igor Aleksandrovich Yeryomin (b. 1916), "Нищий" [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by A. Aleksandrova ; composed by Feliks Mikhailovich Blumenfeld.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Karl Yulyevich Davidov.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Feliks Mikhailovich Blumenfeld.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anton Bespalov) (Rianne Stam) , "At the gates of the holy cloister", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 53

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris