Texts to Art Songs and Choral Works by G. MacFarren
See Opus Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Alton Locke's song (Text: Charles Kingsley)
- Break, break on the cold grey stones (Text: Alfred Tennyson, Lord) GER GER
- Das Meer hat seine Perlen, op. 51 (Drei Lieder aus H. Heines Reisebildern) no. 1 (Text: Heinrich Heine) CAT DAN ENG ENG ENG ENG FRE FRE
- Ellen Adair (Text: Alfred Tennyson, Lord) GER
- Farewell if ever fondest prayer (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) DUT FRE GER RUS
- Fortune and her wheel (Text: Alfred Tennyson, Lord) DUT FRI
- Herz, mein Herz, sei nicht beklommen, op. 51 (Drei Lieder aus H. Heines Reisebildern) no. 2 (Text: Heinrich Heine) CAT ENG ENG ENG FRE ITA POL RUS
- In love, if love be love (Text: Alfred Tennyson, Lord) DUT FRI
- Late, late, so late (Text: Alfred Tennyson, Lord) GER
- Love and Death (Text: Alfred Tennyson, Lord) DUT FRI GER
- Orpheus, with his lute (Text: John Fletcher) DUT FIN FRE GER GER GER SWE
- Sing Heigh-ho! (Text: Charles Kingsley)
- The Sands of Dee (Text: Charles Kingsley)
- The starlings (Text: Charles Kingsley)
- The three fishers (Text: Charles Kingsley) NOR
- Was will die einsame Träne, op. 51 (Drei Lieder aus H. Heines Reisebildern) no. 3 (Text: Heinrich Heine) CAT DUT DUT ENG ENG ENG ENG FRE FRE FRE ITA RUS RUS
- When daisies pied (Text: William Shakespeare) FIN FRE FRE GER GER GER NOR
- When we two parted (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) CHI FRE
Last update: 2024-10-28 17:30:35