by Marie von Ebner-Eschenbach (1830 - 1916)
Translation © by Sharon Krebs

Ein kleines Lied, wie geht's nur an
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG ENG ENG
  Ein kleines Lied, wie geht's nur an,
Daß man so lieb es haben kann,
Was liegt darin? erzähle!

  Es liegt darin ein wenig Klang,
Ein wenig Wohllaut und Gesang
Und eine ganze Seele.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Marie von Ebner-Eschenbach Gesammelte Schriften , Erster Band, Aphorismen. Parabeln, Märchen und Gedichte, Berlin: Verlag von Gebrüder Paetel, 1893, p. 185.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Gary Bachlund) , "A little song", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Walter A. Aue) , "A little song", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this text: Ferdinando Albeggiani , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2008-04-08
Line count: 6
Word count: 34

A little song, how does it happen
Language: English  after the German (Deutsch) 
  A little song, how does it happen
That one may love it so much[?]
What resides within it?  Tell!

  In it there resides a little sound,
A little mellifluousness and song,
And an entire soul.

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"Ein kleines Lied" = "A little song"
"Ein kleines Lied, wie geht's nur an" = "A little song, how does it happen"


Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2021 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2021-02-20
Line count: 6
Word count: 36