Texts by L. Vega Carpio set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
- Fuente Ovejuna
- La discreta enamorada
- La estrella de Sevilla
- Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Alegráos pastores (Alegráos pastores) - R. Caamaño GER
- Alegráos pastores GER - R. Caamaño
- Al son de los arroyuelos (Al son de los arroyuelos) - J. Marín ENG
- Al son de los arroyuelos ENG - J. Marín
- Al val de Fuente Ovejuna (Al val de Fuente Ovejuna) (from Fuente Ovejuna) - J. Turina FRE
- Al val de Fuente Ovejuna (from Fuente Ovejuna) FRE - J. Turina
- Blanca me era yo - F. García Muñoz (Cantar de siega)
- Cantarcillo (Pues andáis en las palmas) (from Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos) - E. Toldrà ENG GER GER GER
- Cantar de siega (Blanca me era yo) - F. García Muñoz
- Coplas del pastor enamorado (Verdes riberas amenas) - J. Rodrigo ENG FRE
- Cuando tan hermosa os miro (Cuando tan hermosa os miro) (from La discreta enamorada) - J. Turina FRE
- Cuando tan hermosa os miro (from La discreta enamorada) FRE - J. Turina
- Der Maria Wiegenlied (Engel, die lind um Palmen ihr wallet) - A. Urspruch ENG (Text: Anonymous after Lope Felix de Vega Carpio) [x]
- Die ihr dort wallet (Die ihr dort wallet) (from Geistlicher Blumenstrauß aus spanischen und deutschen Dichter-Gärten - Geistliche Lieder) - F. Truhn ENG
- Die ihr dort wallet (from Geistlicher Blumenstrauß aus spanischen und deutschen Dichter-Gärten - Geistliche Lieder) ENG - M. von Diepenbrock, E. Lassen, J. Schmid, F. Truhn
- Die ihr schwebet um diese Palmen (Die ihr schwebet) (from Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder) - G. Flügel CAT DUT ENG ENG FRE ITA
- Die ihr schwebet (Die ihr schwebet) (from Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder) - G. Vierling, H. Wolf CAT DUT ENG ENG FRE ITA
- Die ihr schwebet (from Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder) CAT DUT ENG ENG FRE ITA - J. Brahms, G. Flügel, F. Gernsheim, R. Herman, F. Hiller, L. Langhans-Japha, G. Vierling, W. Voullaire, H. Wolf, F. von Woyrsch
- ¿Dónde vais, zagala? (¿Dónde vais, Zagala) (from Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos) - R. Caamaño, I. Raminsh GER
- ¿Dónde vais, Zagala (from Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos) GER - R. Caamaño, I. Raminsh
- En esta larga ausencia (En esta larga ausencia) - Anonymous
- En esta larga ausencia - Anonymous
- Engel, die lind um Palmen ihr wallet ENG (Text: Anonymous after Lope Felix de Vega Carpio) [x] - A. Urspruch
- Geistliches Wiegenlied (Die ihr schwebet) (from Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder) - J. Brahms, F. Gernsheim CAT DUT ENG ENG FRE ITA
- I änglar, som vandren bland palmer där ovan - I. Lidholm
- Ihr Palmen von Bethlehem (Die ihr schwebet) (from Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder) - F. von Woyrsch CAT DUT ENG ENG FRE ITA
- La Mari-Juana () - J. Nin Culmell [x]
- Las pajas del pesebre (from Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos) DUT ENG - J. Orrego Salas
- Lavareme en el Tajo (Lavareme en el Tajo) - J. Nin Culmell
- Lavareme en el Tajo - J. Nin Culmell
- Lírica () - J. Castro [x]
- Madonnans vaggvisa (I änglar, som vandren bland palmer där ovan) - I. Lidholm
- Madre, unos ojuelos vi (Madre, unos ojuelos vi) - E. Toldrà GER
- Madre, unos ojuelos vi GER - E. Toldrà
- Más quiero yo a Peribáñez - J. Rodrigo
- Mutter, ich hab' zwei Aeugelein (Mutter, ich Hab' zwei Äugelein) (from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) - F. Naubert
- Mutter, ich hab' zwei Äugelein (Mutter, ich Hab' zwei Äugelein) (from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) - A. Jensen
- Mutter, ich Hab' zwei Äugelein (from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) - A. Jensen, F. Naubert
- Nana () - M. Kuri Aldana [x]
- No lloréis ojuelos (No lloréis, ojuelos) - E. Granados ENG FRE GER GER
- No lloréis, ojuelos ENG FRE GER GER - E. Granados
- O zhenshchina - uslada iz uslad = О женщина - услада из услад ( = ) - A. Matyukhin [x]
- Pastorcito santo (Zagalejo de perlas) (from Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos) - J. Rodrigo
- Pues andáis en las palmas (Pues andáis en las palmas) (from Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos) - A. Massana i Bertran ENG GER GER GER
- Pues andáis en las palmas (from Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos) ENG GER GER GER - A. Massana i Bertran, E. Toldrà
- Romance del Comendador de Ocaña (Más quiero yo a Peribáñez) - J. Rodrigo
- Sea Bienvenido (Sea bienvenido) - J. Nin Culmell
- Sea bienvenido - J. Nin Culmell
- Si con mis deseos (Si con mis deseos) (from La estrella de Sevilla) - J. Turina ENG FRE
- Si con mis deseos (from La estrella de Sevilla) ENG FRE - J. Turina
- Spanisches Weihnachtslied (Die ihr schwebet) (from Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder) - W. Voullaire CAT DUT ENG ENG FRE ITA
- Stillet die Wipfel (Die ihr schwebet) (from Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder) - R. Herman CAT DUT ENG ENG FRE ITA
- Temblando estaba de frío GER - R. Caamaño (Temblando estaba de frío)
- Temblando estaba del frío (Temblando estaba de frío) - R. Caamaño GER
- Verdes riberas amenas ENG FRE - J. Rodrigo
- Villancico (Las pajas del pesebre) (from Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos) - J. Orrego Salas DUT ENG
- Weint nicht, ihr Äuglein (Weint nicht, ihr Äuglein!) (from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) - H. Wolf CAT ENG ENG FRE FRE
- Weint nicht, ihr Äuglein! (from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) CAT ENG ENG FRE FRE - H. Wolf
- Wiegenlied der heiligen Jungfrau (Die ihr schwebet) (from Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder) - F. Hiller CAT DUT ENG ENG FRE ITA
- Wiegenlied der Jungfrau Maria (Die ihr dort wallet) (from Geistlicher Blumenstrauß aus spanischen und deutschen Dichter-Gärten - Geistliche Lieder) - E. Lassen ENG
- Wiegenlied der Maria (Die ihr schwebet) (from Spanisches Liederbuch - 1. Geistliche Lieder) - L. Langhans-Japha CAT DUT ENG ENG FRE ITA
- Wiegenlied der Mutter Gottes (Die ihr dort wallet) (from Geistlicher Blumenstrauß aus spanischen und deutschen Dichter-Gärten - Geistliche Lieder) - M. von Diepenbrock ENG
- Wiegenlied (Die ihr dort wallet) (from Geistlicher Blumenstrauß aus spanischen und deutschen Dichter-Gärten - Geistliche Lieder) - J. Schmid ENG
- Zagalejo de perlas (from Pastores de Belén. Prosas y Versos Divinos) - J. Rodrigo
Last update: 2024-02-06 21:46:59