Texts to Art Songs and Choral Works by V. Kosenko
See Opus Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Іdu z roboti ja, z zavoda = Іду з роботи я, з завода (Text: Pavlo Grigorovich Tichina)
- Govori, govori = Говори, говори (Text: Vladimir Sergeyevich Likhachyov) [x]
- Ja perezhil svoi zhelan'ja = Я пережил свои желанья (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) CZE ENG ENG
- Ja vas ljubil = Я вас любил (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) CHI CZE ENG ENG FRE ITA POL UKR
- Ja zdes', Inezil'ja = Я здесь, Инезилья (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) ENG ENG
- Ja zhdal tebja = Я ждал тебя (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin) FRE
- Kolybel'naja = Колыбельная, op. 7 no. 7 (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont)
- Kolybel'naja = Колыбельная (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok) [x]
- Kruk do kruka = Крук до крука, op. 20 no. 3 (Text: Ivan Yakovych Franko after Aleksandr Sergeyevich Pushkin) ENG GER RUS
- Mne grustno = Мне грустно (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG
- Na majdanі = На майдані, op. 16a no. 1 (Text: Pavlo Grigorovich Tichina)
- O, jesli b ty mogla = О, если б ты могла (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count) ENG FRE
- Oni stojali molcha = Они стояли молча (Text: Viktor Strazhev) [x]
- Veter pereljotnyj = Ветер перелётный (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont) ENG FRE
- Voron k voronu = Ворон к ворону, op. 20 no. 3 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin after Anonymous/Unidentified Artist) ENG GER UKR
Last update: 2024-07-25 01:47:20