Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Er wußte nur vom Tod was alle wissen: daß er uns nimmt und in das Stumme stößt. Als aber sie, nicht von ihm fortgerissen, nein, leis aus seinen Augen ausgelöst, hinüberglitt zu unbekannten Schatten, und als er fühlte, daß sie drüben nun wie einen Mond ihr Mädchenlächeln hatten und ihre Weise wohlzutun: da wurden ihm die Toten so bekannt, als wäre er durch sie mit einem jeden ganz nah verwandt; er ließ die andern reden und glaubte nicht und nannte jenes Land das gutgelegene, das immersüße - Und tastete es ab für ihre Füße.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Rainer Maria Rilke, Die Gedichte, Frankfurt am Main: Insel Verlag, 1997, pages 507-508.
Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Der Tod der Geliebten", appears in Der neuen Gedichte anderer Teil, first published 1908 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Erich Apostel (1901 - 1972), "Der Tod der Geliebten", op. 6 (Vier Lieder) no. 2, published 1937 [ voice and piano ], Wien: Universal-Edition, Nr. 10917 [sung text checked 1 time]
- by Natalie Bayada-Snoeren , "Der Tod der Geliebten" [ voice and piano ], from Songs of Rilke, no. 5 [sung text checked 1 time]
- by Emil Berlanda (1905 - 1960), "Der Tod der Geliebten" [sung text not yet checked]
- by Andreas Birnbaum , "Der Tod der Geliebten", from Dingwelten-Weltdinge, no. 8 [sung text not yet checked]
- by Hans-Volker Block (1940 - 1979), "Er wußte nur vom Tod" [sung text not yet checked]
- by Josep Cercós , "Der Tod der Geliebten", published 2004 [ soprano, piano ], from 5 Lieder sobre R.M.Rilke, no. 2, Tritó [sung text not yet checked]
- by Joachim Gies , "Der Tod der Geliebten" [ voice and saxophone ], from In Spiegelbildern, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Robert Haas (1886 - 1960), "Der Tod der Geliebten", c1919-c1944 [ voice and piano ], from 25 Lieder nach Gedichten von Rainer Maria Rilke, no. 21 [sung text not yet checked]
- by (Rudolf) Walther Hirschberg (1889 - 1960), "Der Tod der Geliebten", op. 49 (Zehn Lieder) no. 9, published 19? [ voice and piano ], [Deutschland] : Hirschberg [sung text not yet checked]
- by Otto Jochum (1898 - 1969), "Der Tod Der Geliebten" [ speaker ], from Stufen der Einsamkeit, no. 11 [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Klepper (b. 1924), "Der Tod der Geliebten", 2000 [ soprano and piano ], from Sechs Lieder, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Karl Knübel (b. 1893), "Der Tod der Geliebten", 1920 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Gerhard Hans E. Kröger , "Tod der Geliebten" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Bruno Mantovani (b. 1974), "Der Tod der Geliebten", published 2006 [ 6 voices, clarinet, horn, percussion, piano, viola, and cello ], from cantata Cantates: Cantate No.1, no. 3, Paris : H. Lemoine [sung text not yet checked]
- by Richard Maux (1893 - 1971), "Der Tod der Geliebten", op. 389 no. 3 (1938), from Frauen -- 5 Melodramen nach Rainer Maria Rilke, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Werner August Morgenthaler (1896 - 1964), "Der Tod der Geliebten" [ voice and piano ], from 7 Lieder nach Gedichten von Rainer Maria Rilke, no. 7 [sung text not yet checked]
- by Léon Orthel (1905 - 1985), "Der Tod der Geliebten", op. 33 no. 1 (1959) [sung text checked 1 time]
- by Alberto Posadas (b. 1967), "Tenebrae" [ mixed chorus ], Editions Durand Salabert Eschig [sung text not yet checked]
- by Einojuhani Rautavaara (1928 - 2016), "Der Tod der Geliebten", 1958-9, orchestrated 1964 [ high voice and chamber orchestra or strings or string quintet ], from Die Liebenden, no. 4 [sung text not yet checked]
- by Triphon Dimitrov Silyanovski (1923 - 2005), "Der Tod der Geliebten", 1953 [ soprano and piano ], from 5 песни за сопран и пиано (лява ръка), по стихове на Райнер Мария Рилке = Five Songs for Soprano and Piano (Left Hand) on Poetry by R.M. Rilke, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Siegfried Thiele (b. 1934), "Der Tod der Geliebten", 1978 [sung text not yet checked]
- by Gerhard Wimberger (1923 - 2016), "Der Tod der Geliebten", 2012 [ baritone and instrumental ensemble ], from Rilkelieder , no. 6 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "La mort de l'estimada", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "The death of the beloved", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "La morte dell'amata", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 94
Of death he only knew what everyone knows: that it takes us and knocks us into silence. But when she, not torn away from him, no, quietly released from out of his eyes, glided over to unknown shadows, and as he felt that those beyond now possessed her maidenly smile like a moon and her way of doing good: at that the dead became so well-known to him, as if through her he was very closely related to each one of them; he let the others speak and did not believe and called yonder land the well-located, the ever-sweet - and explored it for her feet [to pass].
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2018 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Der Tod der Geliebten", appears in Der neuen Gedichte anderer Teil, first published 1908
This text was added to the website: 2018-11-09
Line count: 14
Word count: 108