Ja perezhil svoi zhelan'ja
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): ENG ENG
Ja perezhil svoi zhelan'ja,
Ja razljubil svoi mechty;
Ostalis' mne odni stradan'ja,
Plody serdechnoj pustoty.

Pod burjami sud'by zhestokoj
Uvjal cvetushchij moj venec,
Zhivu pechal'no, odinokoj
I zhdu: pridjot li moj konec?

Tak, pozdnim khladom [porazhjonnyj,]1
[Kak buri slyshen zimnij svist,]2
Odin na vetke obnazhjonnoj
Trepeshchet zapozdalyj list.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Titov: "поражённой" ("porazhjonnoj")
2 Medtner: "Как слышен зимней бури свист" ("Kak slyshen zimnjej buri svist") [in some editions]

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (A. D. P. Briggs) , "I have outlived my aspirations", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Jennifer Gliere) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 48